Provérbios 2

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mwana wanje, otegheeleli̱ye bighambo byanje
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Ooghu̱waghe bighambo bya magheji
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 Obilikilaghe Luhanga kukuha magheji
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 Obibbalaghe ngoku bakubbalagha siliva
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 Okwetegheeleli̱ya ku̱hu̱ti̱ya Mukama
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 Mukama niiye akuhaagha magheji,
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Niiye akukoonelagha kandi alinda bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 Akulindagha bihanda bya abali na bwengani̱ja
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Nuwantegheleei̱ye, okumanya ebi̱hi̱ki̱ye, byamajima kandi bya bwengani̱ja
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 Okufooka mugheji
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Kweli̱li̱kana kulungi
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 Magheji ghakukujuna bantu babhi,
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 Bakulekagha bwomi̱i̱li̱ bu̱hi̱ki̱li̱i̱ye
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 Bakudheedhuwagha kukola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 Bantu aba bakudimaagagha baanakyabo
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 Okugubha kubhenga mukali̱ mu̱syani̱ weena,
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 Mukali̱ oghu akulekagha eba wee oghu aasweuwe mu buujongo buwe
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Kughenda mu numba ya mukali̱ oghu, oli mu kihanda kya lu̱ku̱.
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 Oghu akumubungilagha taakukuukagha.
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 Nahabweki okolaghe ebi bantu balungi bakukolagha
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 Bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye baliikala mu nsi
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 Luhanga aku̱hwelekeeleli̱ya bantu babhi mu nsi
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.