1 Coríntios 16
I Fiyowe Uret (TIY) vs AAI
1 Atin wén i ségiyowe sugu gu begom. Fatut timu gom kurta fégétabang gom bé de dumo gom munur bé Jesuse dob Judea. Sénugu gu soy ni dob de munur dob ingéde Galasia.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Sénga Duminggu, fatut témafay i séngae ségétéw begom bé atiy iray ne dob Tuluse. Fatut iray gom dob Tulusey baade gédoté kom. Itong gom inok amuk gégumahu diyaan, éndaén kailanga kom i témimue.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Atin amuk gégumahu diyaan, sugué kuy de étéw fénémili gom mangéy dob Jerusalem inok uwité roy de iray gom. Atin émféuwitu so do sulat émfégétigan bé de étéw dob Jerusalem fantag bé kétabang gome.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Atin amuk kailanga ku soy magéwe mangéy dob Jerusalem, féodoré ku bero.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Mangéyu diyaan ké gilidu nén téménara dob ingéde Masedonia. Non métahu mangéy diyo.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Atin amuk gumahu dob begome, batiu na keey diyaan firoy gétérésang kélungonon look taman gilid i basa barate. Atin amuk tausu magéw, fiyo ké tabanga kom begén bé kéagéw guwe dob atiy ayo kuwe.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Non énda méuyotu mawét diyaan ké magadu de saén. Yamula méuyotu de damén ké batiu na diyaan bé firoye gétérésang kélungonon, amuk fakay dob Kadnane.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Endob batiu na dob Efesowe ni taman gilid i kandulie féndawét Pentekostes.
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 Non dini médooy de méuyot mégélingo bé Fiyowe Uret toroé ku. Endob médoo soy sébanile de begén.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Atin i Timoteowe, amuk gégumah diyaan, fégédaw gom de brab tayakuf gom. Non gémalbék so kay Kadnane, ségiléw bé begéne.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Atin énda fatutén ké siyawé kom. Yamula fégadata kom atin amuk taus i kéagéw ne séfule mangéy dob begéne, fatut tabanga kom. Non ongot-ongoté ku beroy de dumo no munur.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Atin fantag man bé dumo tome Apolos, féngginau gu fo bé angéyé no begom tukawén diyaan beroy de dumo no munur. Endob mika séna mangéy diyaan béleewe. Yamula mangéy fo kun diyaan ségiyo gai.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Fatut mingat gom, brab fédayday gom i kéunur gome bé Jesuse. Kagom mémala fantag bé kéunur gome. Yamula fébaraw gom brab fébagér gom.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Atin fiyon atiy rigoné kome, fégédaw gom.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Gétiga kom i fantage bé Stefanase brab de dumo no ségélawi. Beroy de sungu ménunur bé Kristowe dob Akaya. Toow ro fo mégéror témabang bé de dumo ro munur.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Mélaw, méuyotu ké fédaya gom i kéféguléw i de étéw loo bé beene brab kéluhanay étéwe mamung bé karowe galbék.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Toow fo mororu bé kégumah ro Stefanase, brab Fortunatowe brab Akaikowe dini. Non ténabang ro begén bé kégundoy guwe begom.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Fénfiyo roy fédéw guwe loo bé kéféfiyo ruwe bé de kagom so fédéw. Mélaw fatut fégadata kom i de étéw loo bé nan.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 I de munur dob kéluhanay de ingéd dob Asia ségifaé ro begom kéluhanan. I ro Akilawe brab Prisilawe, toow ro fo ségifaén so begom sabaf bé Kadnane. Loo soy de munur sélimud dob lawi ruwe, ségifaé ro so begom.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Atin i kéluhanay de dumo tom munur dini, ségifaé ro so begom.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Taman saén dob niy béréhé kuwe begom. I begéne, Pablo, sulaté kuy ni géfuray kébéréh bé kagéne kémér. Ségifaé ku so begom.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Amuk wén i do énda émféimu bé Kadnane, kukuméy Tuluse damén bero. Séfuleén damén i Kadnane. (Maranata.)
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Atin fétauséy Kadnane Jesus damén i kégédaw ne begom.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Toowu fo méimu begom sabaf bé kéunur tome bé Jesu Kristowe.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.