1 Timóteo 4
Yusugât Pat Âlep Den (TIM) vs ARIB
1 Anutugât Heakŋande hin kârikŋeâk makmâ miawagep. Beirâ luâk bikŋande Kristogât keiŋe hepunmâ han gulipgât den sinduk baniaraŋe makmai are nâŋgâmbiâ humo akto watmâ lokowai.
1 Mas o Espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
2 Lokom âmâ hanyeŋe hiaŋgim manbaigât kâlâpŋe oepgât hin dâm makyeŋgimai.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada,
3 Âmbâi bo mem luâk sigan manmâ sot bikŋe bo nem aregât sapa meaŋgim manbai. Sot are amâ luâk âmbâleŋe Kristo nâŋgaŋmâ den bunŋe nâŋgâmaenŋe mepaimŋe meaŋmâ nemaengât Anutuŋe kat nengiep.
3 proibindo o casamento, e ordenando a abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ações de graças pelos que são fiéis e que conhecem bem a verdade;
4 Are amâ Anutuŋe wan me wan liulep are amâ âlepŋe dâmaen. Âlepŋe dâm mepaimŋe meaŋmâ bo hamiaŋmâ panbaen.
4 pois todas as coisas criadas por Deus são boas, e nada deve ser rejeitado se é recebido com ações de graças;
5 Amâ Anutuŋe ketuguep hârok amâ Anutugât denŋande miapŋân miawak yekto Anutu mepaimŋe mem meakmâ mandenŋe ârândâŋ akbiâp.
5 porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
6 Gâmâ Kristogât kâmot den are makyeŋgim âmâ Yesu Kristogât hoŋ manman luâk den loko loko olop manbiat. Akto Yesu nâŋgaŋmaengât den pat akto Kristogât keiŋe nâŋgâm gaen. Arekŋe han biwigaet tân akgiŋdo manben.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido;
7 Dâ hâŋge den yânŋe makbiâ Anutuŋe nâŋgâmbo bo ârândâŋ akmap are bo nâŋgâyeŋgiwen. Amâ hâkâŋe dâwen. Dâ Anutu nâŋgaŋmâ manbengât hangande owâiwen.
7 mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te a ti mesmo na piedade.
8 Aregât hâk nenŋe owâiâkgât âi meme arekŋe bunŋe bo tân nengumap. Dâ han biwi mem owâim Kembu nâŋgaŋmâ egâliaŋ agaŋmai amâ bunŋe. Arekŋe hânân iren manmaen akto manmâ himbimân manbaengât kârikŋe nengiâk gât tân nengumap.
8 Pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Den are bunŋe dondâ. Aregât luâk âmbâleŋe are nâŋgâmbiâ humo agâkgât nâŋgân.
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Akto aregât bunŋe memegât âi humo memaen. Amâ Anutu manmanŋe yâkgât nâŋgaŋmâ mandenŋe biwinenŋe owâiŋe akmap. Yâkŋe âmâ luâk âmbâle hânŋe hânŋe manmai yâk yeŋgât heŋgemgoyekbiapgât mandâp. Akto nenŋe nâŋgaŋmaen nen heŋgemgo nenekmap. A Bundâk.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Yu maktân ire hârok makmâ hekatyeŋgiwen.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Galane, gâ luâk sigan mandât aregât luâk bikŋande gâŋgât nâŋgâmbiâ bo gewiâp. Gârâmâ han kalem olop Kristo nâŋgaŋmâ den ârândâŋâk makmâ agak meme salek han kau olop memenâ agak meme âlepŋe nâŋgâm heŋgemgowei.
12 Ninguém despreze a tua mocidade, mas sê um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Nâ togowian aregât lâmgom manmâ âmâ Anutugât den kulemŋe oyaŋmenâ nâŋgâwei. Akto aregât keiŋe makmâ potatmâ yeŋgim manben.
13 até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino.
14 Ulikŋân dâtŋe meme luâkŋe bâtyeŋe gâŋgâlân katmâ gâ wan akbiatgât makmâ hâregiŋi are gulip akbopgât damunŋe akben.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbítero.
15 Gâ aregât nâŋgâm hanoko akmâ âige mem manmenâ bunŋe miawakto ekbiâ ârândâŋ akbiâp.
15 Ocupa-te destas coisas, dedica-te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja manifesto a todos.
16 Akto guge han biwige damunŋe akmâ Kristogât keiŋe makyeŋgimat are ârândâŋ târârâgâk damunŋe kinben. Den are paŋâk mem manben. Hain akbialân âmâ denge nâŋgâmai yâk akto guge hârok manman âlepŋân togowai.
16 Tem cuidado de ti mesmo e do teu ensino; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.