Apocalipse 15

thr (THR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 फिर मैं आसमान मैं एक महान और अदभुत रहस्यमयी चिन्ह देखो, मतलब सात स्वर्गदूत जिनके पास सातौ आखरी बिपत्ति रहैं, काहैकि उनके हुई जान मैं परमेस्वर के गुस्सा को अंत है।
1 E vi outro grande e admirável sinal no céu: sete anjos que tinham as sete últimas pragas, porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 फिर मैं आगी से मिलो भै सीसा के जैसो एक समुंदर देखो, मैं बे लोगन कै भी देखो जो बे जानवर और बाकी मूर्ति मैं जीत हासिल करी रहैं, और जोको नाओं एक नम्बर से दिखाओ गौ रहै। बे सीसा के समुंदर के किनारे परमेस्वर की वीड़ाँ पकड़े भै ठाड़े रहैं, जो परमेस्वर उनकै दई रहै
2 E vi um como mar de vidro misturado com fogo e também os que saíram vitoriosos da besta, e da sua imagem, e do seu sinal, e do número do seu nome, que estavam junto ao mar de vidro e tinham as harpas de Deus.
3 और बे परमेस्वर के सेवक मूसा, मेम्ना को गीत गात भै कहत रहैं:
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor, Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos!
4 “हे प्रभु, कौन तोसे ना डरागो?
4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 जाके बाद मैं स्वर्ग मैं मंदिर कै खुलो देखो, जामैं साक्छी को पवित्र तम्बु रहै।
5 E, depois disto, olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho se abriu no céu.
6 बे सातौ स्वर्गदूत जिनके पास सातौ बिपत्ति रहैं, बे साफ चमकदार मलमल के लत्ता पहने भै और अपनी छाती मैं सोने की कमरबंद पहने भै मंदिर मैं से निकरे।
6 E os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos com cintos de ouro pelo peito.
7 फिर चार जिंदे जीव मैं से एक, बे सात स्वर्गदूतन कै परमेस्वर के गुस्सा से भरे भै, सोना के सात कटोरा दई, जो हमेसा जिंदे हैं।
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete salvas de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 मंदिर परमेस्वर की महिमा और बाकी सामर्थ्य के धुआँ से भरगौ रहै, और जबले बे सातौ स्वर्गदूत की सातौ आफत खतम न भईं, तौले कोई मंदिर मैं ना जाए सको।
8 E o templo encheu-se com a fumaça da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no templo, até que se consumassem as sete pragas dos sete anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.