Salmos 84

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos,
2 ​จิ​ตวิญญาณข้าพเจ้าปรารถนาด้วยใจจดจ่อ
2 A minha alma suspira e desfalece pelos átrios do Senhor ; o meu coração e a minha carne exultam pelo Deus vivo!
3 ​แม้แต่​นกกระจอกก็ยังหารังได้
3 O pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si, onde acolha os seus filhotes; eu, os teus altares, Rei meu e Deus meu!
4 บรรดาผู้​อยู่​ในพระตำหนักของพระองค์จะเป็นสุข
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvam-te perpetuamente.
5 บรรดาผู้​ได้​รับกำลังจากพระองค์​ก็​​เป็นสุข​
5 Bem-aventurado o homem cuja força está em ti, em cujo coração se encontram os caminhos aplanados,
6 บรรดาผู้เดินทางผ่านหุบเขาบาคา
6 o qual, passando pelo vale árido, faz dele um manancial; de bênçãos o cobre a primeira chuva.
7 ขณะก้าวไป พวกเขาก็​เข​้มแข็งขึ้น
7 Vão indo de força em força; cada um deles aparece diante de Deus em Sião.
8 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ พระเจ้าจอมโยธา โปรดฟังคำอธิษฐานของข้าพเจ้า
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta-me a oração; presta ouvidos, ó Deus de Jacó!
9 ​ดู​​เถิด​ ​พระเจ้า​ ​โล่​ป้องกันของพวกเรา
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 วันเดียวในลานพระตำหนักของพระองค์
10 Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus, a permanecer nas tendas da perversidade.
11 ​เพราะว่า​​พระผู้เป็นเจ้า​ ​องค์​พระเจ้าเป็นดวงอาทิตย์และโล่​ป้องกัน​
11 Porque o Senhor Deus é sol e escudo; o nenhum bem sonega aos que andam retamente.
12 ​โอ​ พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธา
12 Ó Senhor dos Exércitos, feliz o homem que em ti confia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.