Salmos 56

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ​โอ​ ​พระเจ้า​ โปรดเมตตาข้าพเจ้า
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
2 ฝ่ายตรงข้ามโจมตีข้าพเจ้าตลอดวันเวลา
2 Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 เวลาข้าพเจ้ากลัว
3 Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
4 เพราะความช่วยเหลือของพระเจ้า
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 ตลอดวันเวลาพวกเขาบิดเบือนคำพูดของข้าพเจ้า
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 เขาวางแผนและดักซุ่ม
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
7 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ลงโทษพวกเขาไปตามความชั่วร้ายของเขาเถิด
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 ​ที่​​พระองค์​นับจำนวนครั้งของการร้องไห้​ฟู​มฟายของข้าพเจ้าได้
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 ​แล​้วพวกศั​ตรู​จะหันกลับไปในวั​นที​่ข้าพเจ้าร้องเรียกถึง
9 No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.
10 ข้าพเจ้าสรรเสริญพระเจ้าสำหรับคำกล่าวของพระองค์
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 ข้าพเจ้าวางใจในพระองค์โดยไม่​หวั่นกลัว​
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?
12 ​โอ​ ​พระเจ้า​ ข้าพเจ้าจะถวายสิ่งที่ข้าพเจ้าได้สัญญาไว้กับพระองค์
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; render-te-ei ações de graças.
13 เพราะว่าพระองค์ช่วยจิตวิญญาณข้าพเจ้าให้รอดพ้นจากความตาย
13 Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.