Salmos 27

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ​พระผู้เป็นเจ้า​เป็นแสงสว่าง และความรอดพ้นของข้าพเจ้า
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O da minha vida; a quem temerei?
2 เวลาคนชั่วต่อต้านเพื่อทำร้าย
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 ​แม้​จะมีกองทัพตีวงล้อมข้าพเจ้า
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 ​มี​​สิ​่งเดียวที่ข้าพเจ้าวอนขอจาก
4 Uma coisa peço ao Senhor e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 เพราะพระองค์จะซ่อนข้าพเจ้าไว้
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu abrigo; no interior do seu tabernáculo, me acolherá; ele me porá no alto de uma rocha.
6 ​มาบ​ัดนี้ศีรษะข้าพเจ้าจะถูกยก
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดฟังในยามข้าพเจ้าตะโกนร้อง
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; tem compaixão de mim e responde-me.
8 ใจข้าพเจ้าบอกว่า “มาเถิด มาแสวงหาพระองค์​เถิด​”
8 Ao meu coração me ocorre: “Busquem a minha presença.” Buscarei, pois, a tua presença.
9 โปรดอย่าซ่อนหน้าของพระองค์ไปเสียจากข้าพเจ้าเลย
9 Não me escondas, Senhor , a tua face; não rejeites com ira o teu servo. Tu és o meu auxílio; não me deixes, nem me abandones, ó Deus da minha salvação.
10 ​ถึงแม้​ว่าบิดามารดาทอดทิ้งข้าพเจ้าไป
10 Porque, se o meu pai e a minha mãe me abandonarem, o
11 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ สอนข้าพเจ้าให้​รู้​​วิถี​ทางของพระองค์​เถิด​
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos.
12 อย่าปล่อยให้ข้าพเจ้าตกเป็นเหยื่อของฝ่ายตรงข้าม
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 ข้าพเจ้าเชื่อว่าจะเห็นความกรุณาของ​พระผู้เป็นเจ้า​
13 Eu creio que verei a bondade do na terra dos viventes.
14 จงรอคอย​พระผู้เป็นเจ้า​
14 Espere no Senhor . Anime-se, e fortifique-se o seu coração; espere, pois, no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.