Salmos 143

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดฟังคำอธิษฐานของข้าพเจ้า
1 Ouve minha oração, S enhor ; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
2 และอย่าพิพากษาผู้​รับใช้​ของพระองค์​เลย​
2 Não leves teu servo a julgamento, pois diante de ti ninguém é inocente.
3 ​ด้วยว่า​ ​ศัตรู​​ได้​ตามล่าข้าพเจ้า
3 Meu inimigo me perseguiu; derrubou-me no chão e obrigou-me a morar em trevas, como as do túmulo.
4 ดังนั้นจิตวิญญาณของข้าพเจ้าอ่อนล้า
4 Vou perdendo todo o ânimo; estou tomado de medo.
5 ข้าพเจ้าจำวันเก่าๆ ​ได้​
5 Lembro-me de tempos passados; reflito em todas as tuas obras e penso em tudo que fizeste.
6 ข้าพเจ้ายกมือขึ้นไปยังพระองค์
6 Levanto minhas mãos a ti em oração; anseio por ti, como a terra seca tem sede de chuva. Interlúdio
7 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดตอบข้าพเจ้าโดยเร็ว
7 Vem depressa, S enhor , e responde-me, pois meu ânimo se esvai. Não te afastes de mim, ou morrerei.
8 ​ให้​ข้าพเจ้าได้ยินถึงความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงของพระองค์ในยามเช้าเถิด
8 Faze-me ouvir do teu amor a cada manhã, pois confio em ti. Mostra-me por onde devo andar, pois me entrego a ti.
9 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากพวกศั​ตรู​ของข้าพเจ้าเถิด
9 Livra-me de meus inimigos, S enhor , pois me refugio em ti.
10 โปรดสอนข้าพเจ้าให้กระทำตามความประสงค์ของพระองค์
10 Ensina-me a fazer tua vontade, pois tu és meu Deus. Que o teu Espírito bondoso me conduza adiante por um caminho reto e seguro.
11 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ เพื่อพระนามของพระองค์ โปรดช่วยให้ข้าพเจ้ามี​ชี​วิตอยู่
11 Pela honra do teu nome, S enhor , preserva minha vida. Por tua justiça, tira-me deste sofrimento.
12 และโปรดกำจัดพวกศั​ตรู​ของข้าพเจ้าด้วยความรั​กอ​ั​นม​ั่นคงของพระองค์
12 Por teu amor, acaba com meus inimigos e destrói meus adversários, pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.