Salmos 140

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากคนชั่วเถิด
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 ซึ่​งม​ีใจคิดกระทำการอันชั่วร้าย
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 ลิ้นของพวกเขาคมดั่งลิ้นงู
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ โปรดคุ้มครองข้าพเจ้าให้พ้นจากเงื้อมมือของคนชั่ว
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 พวกคนยโสได้ซ่อนร่างแหดักข้าพเจ้าไว้
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 ข้าพเจ้าพู​ดก​ับ​พระผู้เป็นเจ้า​​ว่า​ “​พระองค์​เป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า”
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 พระผู้เป็นเจ้าผู้​ยิ่งใหญ่​ ​ผู้​ช่วยให้รอดพ้นของข้าพเจ้า ​ผู้​กอปรด้วยมหิทธานุ​ภาพ​
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 ​โอ​ ​พระผู้เป็นเจ้า​ อย่ามอบสิ่งที่คนชั่วต้องการเลย
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 พวกที่​อยู่​รอบข้างข้าพเจ้าชูคอขึ้น
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 ​ขอให้​ถ่านที่​ลุ​กโชนสุมบนตัวพวกเขา
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 ​ขอให้​คนช่างกล่าวร้ายอย่าได้ประสบความเจริญในแผ่นดิน
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 ข้าพเจ้าทราบว่า ​พระผู้เป็นเจ้า​ปกป้องการกระทำอันถูกต้องของคนจน
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 ​แน่​นอนที​เดียว​ ​ผู้​​มี​ความชอบธรรมจะขอบคุณพระนามของพระองค์
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.