Obadias 1

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ภาพนิ​มิ​ตของโอบาดีห์
1 Visão de Obadias: Assim diz o Senhor Jeová a respeito de Edom: Temos ouvido a pregação do Senhor , e foi enviado às nações um embaixador, dizendo: Levantai-vos, e levantemo-nos contra ela para a guerra.
2 “​ดู​​เถิด​ เราจะทำให้​เจ้​าด้อยในท่ามกลางบรรดาประชาชาติ
2 Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.
3 ใจหยิ่งยโสของเจ้าได้ลวงเจ้าแล้ว
3 A soberba do teu coração te enganou, como o que habita nas fendas das rochas, na sua alta morada, que diz no seu coração: Quem me derribará em terra?
4 ​แม้ว​่าเจ้าจะโผบินอย่างนกอินทรี
4 Se te elevares como águia e puseres o teu ninho entre as estrelas, dali te derribarei, diz o Senhor .
5 “ถ้าพวกขโมยมาหาเจ้า
5 Se viessem a ti ladrões ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam o que lhes bastasse? Se a ti viessem os vindimadores, não deixariam alguns cachos?
6 เอซาวถูกปล้นจนหมดสิ้น
6 Como foram buscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus esconderijos!
7 ​มิ​ตรสหายของเจ้าทุกคนได้​ขับไล่​​เจ้​าไปถึงชายแดนของเจ้า
7 Todos os teus confederados te levaram para fora dos teus limites; os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão puseram debaixo de ti uma armadilha; não há em Edom entendimento.
8 ​พระผู้เป็นเจ้า​ประกาศดังนี้​ว่า​
8 E não acontecerá, naquele dia, diz o Senhor , que farei perecer os sábios de Edom e o entendimento na montanha de Esaú?
9 ​โอ​ เทมานเอ๋ย บรรดานักรบของเจ้าจะตื่นตระหนก
9 E os teus valentes, ó Temã, estarão atemorizados, para que da montanha de Esaú seja cada um exterminado pela matança.
10 เพราะความรุนแรงที่​เจ้​ากระทำต่อยาโคบน้องชายของเจ้า
10 Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.
11 ในวั​นที​่​เจ้​ายืนอยู่ห่างๆ
11 No dia em que estiveste em frente dele, no dia em que os forasteiros levavam cativo o seu exército, e os estranhos entravam pelas suas portas, e lançavam sortes sobre Jerusalém, tu mesmo eras um deles.
12 ​แต่​​เจ้​าอย่าสะใจกั​บน​้องชายของเจ้า
12 Mas tu não devias olhar para o dia de teu irmão, no dia do seu desterro; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua ruína; nem alargar a tua boca, no dia da angústia;
13 อย่าเข้าประตูเมืองของชนชาติของเรา
13 nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; sim, tu não devias olhar, satisfeito, para o seu mal, no dia da sua calamidade; nem estender as tuas mãos contra o seu exército, no dia da sua calamidade;
14 อย่ายื​นที​่​ทางแยก​
14 nem parar nas encruzilhadas, para exterminares os que escapassem, nem entregar os que lhe restassem, no dia da angústia.
15 ​ด้วยว่า​ วันของ​พระผู้เป็นเจ้า​​ใกล้​จะถึงแล้ว
15 Porque o dia do Senhor está perto, sobre todas as nações; como tu fizeste, assim se fará contigo; a tua maldade cairá sobre a tua cabeça.
16 ​เจ้​าได้ดื่มบนภูเขาอันบริ​สุทธิ​์ของเราอย่างไร
16 Porque, como vós bebestes no monte da minha santidade, assim beberão de contínuo todas as nações; beberão, e engolirão, e serão como se nunca tivessem sido.
17 ​แต่​​ที่​​ภู​เขาศิโยนจะมีบรรดาผู้​ที่​​หนีรอด​
17 Mas, no monte Sião, haverá livramento; e ele será santo; e os da casa de Jacó possuirão as suas herdades.
18 ​พงศ์พันธุ์​ของยาโคบจะเป็นประดุจไฟ
18 E a casa de Jacó será fogo; e a casa de José, chama; e a casa de Esaú, palha; e se acenderão contra eles e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de Esaú, porque o Senhor o disse.
19 ประชาชนจากเนเกบจะยึดภูเขาเอซาว
19 E os do Sul possuirão a montanha de Esaú; e os das planícies, os filisteus; possuirão também os campos de Efraim e os campos de Samaria; e Benjamim, Gileade.
20 บรรดาเชลยชาวอิสราเอลซึ่งอยู่ในคานาอัน
20 E os cativos desse exército dos filhos de Israel, que estão entre os cananeus, possuirão até Zarefate; e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do Sul.
21 บรรดาผู้ช่วยให้พ้นภัยจะขึ้นไปยังภูเขาศิ​โยน​
21 E levantar-se-ão salvadores no monte Sião, para julgarem a montanha de Esaú; e o reino será do Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Obadias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.