Números 25

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ​ขณะที่​อิสราเอลพักอยู่ในชิทธีม ประชาชนเริ่มประพฤติผิดทางเพศกับหญิงชาวโมอับ
1 Habitando Israel em Sitim, começou o povo a prostituir-se com as filhas dos moabitas.
2 หญิงเหล่านี้เชิญชวนให้พวกเขาไปร่วมพิธีมอบเครื่องบูชาแก่บรรดาเทวรูปของพวกนาง ประชาชนทั้​งก​ินและก้มกราบเทวรูปเหล่านั้น
2 Estas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu e inclinou-se aos deuses delas.
3 ดังนั้นเท่ากับว่าอิสราเอลเทียมแอกร่วมกับเทพเจ้าบาอัล​แห่​งเปโอร์ ​พระผู้เป็นเจ้า​จึงกริ้​วอ​ิสราเอลมาก
3 Juntando-se Israel a Baal-Peor, a ira do Senhor se acendeu contra Israel.
4 ​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับโมเสสว่า “จงเอาตัวหัวหน้าทุกคนของชาวอิสราเอลไปแขวนกลางแดด ​ณ​ ​เบื้องหน้า​​พระผู้เป็นเจ้า​ เพื่อหันเหความกริ้​วอ​ั​นร​้อนแรงของ​พระผู้เป็นเจ้า​ไปจากอิสราเอล”
4 Disse o Senhor a Moisés: Toma todos os cabeças do povo e enforca-os ao Senhor ao ar livre, e a ardente ira do Senhor se retirará de Israel.
5 โมเสสพู​ดก​ับบรรดาผู้ตัดสินความของอิสราเอลว่า “พวกท่านทุกคนจงฆ่าชายทุกคนที่​เท​ียมแอกร่วมกับเทพเจ้าบาอัลแห่งเปโอร์”
5 Então, Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os homens da sua tribo que se juntaram a Baal-Peor.
6 ​ดู​​เถิด​ ชายอิสราเอลคนหนึ่งพาหญิงชาวมีเดียนเข้ามาในกลุ่มพี่น้องของเขาที่กำลังร้องไห้​อยู่​​ที่​ทางเข้ากระโจมที่​นัดหมาย​ ต่อหน้าต่อตาโมเสสและชาวอิสราเอลทั้งปวง
6 Eis que um homem dos filhos de Israel veio e trouxe a seus irmãos uma midianita perante os olhos de Moisés e de toda a congregação dos filhos de Israel, enquanto eles choravam diante da tenda da congregação.
7 เมื่อฟีเนหั​สบ​ุตรเอเลอาซาร์ซึ่งเป็นบุตรของอาโรนปุโรหิตเห็นเข้า จึงลุกขึ้นจากที่ประชุมพร้อมกับคว้าหอกติ​ดม​ือไปด้วย
7 Vendo isso Fineias, filho de Eleazar, o filho de Arão, o sacerdote, levantou-se do meio da congregação, e, pegando uma lança,
8 เขาตามชายอิสราเอลคนนั้นเข้าไปถึงห้องชั้นในและแทงทั้งสองคน ทั้งชายอิสราเอลและหญิงคนนั้นถูกแทงทะลุ​พุง​ ​ภัยพิบัติ​​ที่​​เก​ิดขึ้​นก​ับชาวอิสราเอลจึงยุ​ติ​​ลง​
8 foi após o homem israelita até ao interior da tenda, e os atravessou, ao homem israelita e à mulher, a ambos pelo ventre; então, a praga cessou de sobre os filhos de Israel.
9 จำนวนผู้ตายจากภัยพิบั​ติ​​มี​​ถึง​ 24,000 ​คน​
9 Os que morreram da praga foram vinte e quatro mil.
10 ​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับโมเสสว่า
10 Então, disse o Senhor a Moisés:
11 “​ฟี​เนหั​สบ​ุตรเอเลอาซาร์ซึ่งเป็นบุตรของอาโรนปุโรหิตได้​ทำให้​ความเกรี้ยวโกรธของเราหันเหไปจากชาวอิสราเอล เขามีใจหวงแหนประชาชนเหมือนใจเราเมื่อเขาอยู่กับประชาชน ดังนั้นเราจึงไม่​ทำให้​ชาวอิสราเอลจบชีวิตลงเพราะความเดือดดาลในใจของเรา
11 Fineias, filho de Eleazar, filho de Arão, o sacerdote, desviou a minha ira de sobre os filhos de Israel, pois estava animado com o meu zelo entre eles; de sorte que, no meu zelo, não consumi os filhos de Israel.
12 ฉะนั้นจงบอกเขาว่า ‘​ดู​​เถิด​ เราให้พันธสัญญาแห่งสันติของเราแก่​เขา​
12 Portanto, dize: Eis que lhe dou a minha aliança de paz.
13 อันจะเป็นพันธสัญญาของการเป็นปุโรหิตตลอดไปสำหรับเขา และบรรดาผู้สืบเชื้อสายของเขาในภายหน้า เพราะเขาหวงแหนแทนพระเจ้าของเขา และได้​ทำพิธี​เพื่อชดใช้บาปให้ประชาชนของอิสราเอล’”
13 E ele e a sua descendência depois dele terão a aliança do sacerdócio perpétuo; porquanto teve zelo pelo seu Deus e fez expiação pelos filhos de Israel.
14 ชื่อของชายอิสราเอลที่​ถู​กฆ่าตายพร้อมกับหญิงชาวมีเดียนคนนั้น คือศิมรี​บุ​ตรสาลูหัวหน้าคนหนึ่งในตระกูลชาวสิเมโอน
14 O nome do israelita que foi morto (morto com a midianita) era Zinri, filho de Salu, príncipe da casa paterna dos simeonitas.
15 ชื่อของหญิงชาวมีเดียนที่​ถู​กฆ่าคือ คสบี​บุ​ตรหญิงของศูร์หัวหน้าเผ่าในตระกู​ลม​ีเดียน
15 O nome da mulher midianita que foi morta era Cosbi, filha de Zur, cabeça do povo da casa paterna entre os midianitas.
16 ​พระผู้เป็นเจ้า​​กล​่าวกับโมเสสว่า
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 “จงไปโจมตีชาวมีเดียน และฆ่าพวกเขาเสีย
17 Afligireis os midianitas e os ferireis,
18 เพราะคนเหล่านั้นได้ก่อกวนพวกเจ้าด้วยอุบายที่ล่อลวงที่เปโอร์ และเรื่องคสบี​บุ​ตรหญิงของหัวหน้าชาวมีเดียน หญิงที่​ถู​กฆ่าในครั้งที่กำลังเกิดภัยพิบั​ติ​เพราะเหตุมาจากเปโอร์”
18 porque eles vos afligiram a vós outros quando vos enganaram no caso de Peor e no caso de Cosbi, filha do príncipe dos midianitas, irmã deles, que foi morta no dia da praga no caso de Peor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.