Jó 35

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 เอลีฮูตอบต่อไปอี​กว่า​
1 Em seguida Eliú disse:
2 “ท่านคิดว่ายุ​ติ​ธรรมแล้วหรือ
2 “Jó, você não tem o direito de dizer que para Deus você é inocente
3 ท่านถามว่า ‘ข้าพเจ้าได้​ประโยชน์​​อะไร​
3 e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
4 ข้าพเจ้าจะตอบท่าน
4 Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.
5 ​มองดู​ฟ้าสวรรค์​เถิด​ และดู​หมู่​​เมฆ​
5 “Olhe para o céu e veja como as nuvens estão muito acima de você.
6 ถ้าท่านทำบาป ท่านทำอะไรกระทบพระองค์​ได้​​หรือ​
6 Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto; as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
7 ถ้าท่านมี​ความชอบธรรม​ ท่านมอบอะไรแก่​พระองค์​
7 Se você faz o bem, não está ajudando a Deus; ele não precisa de nada que é seu.
8 ความชั่วร้ายของท่านมีผลกระทบต่อคนอย่างท่าน
8 São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
9 เพราะการถู​กบ​ีบบังคั​บอย​่างสาหัสประชาชนจึงร้องเรี​ยก​
9 “Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 ​แต่​​ไม่มี​​ผู้​ใดพูดว่า ‘​พระเจ้า​ ​องค์​​ผู้​สร้างของฉันอยู่​ที่ไหน​
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras.
11 ​พระองค์​สอนเราด้วยสัตว์ป่าบนแผ่นดินโลก
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios, mais sábios do que as aves e os animais.
12 ​เหล่​ามนุษย์​ร้องเรียก​ ​แต่​​พระองค์​​ไม่​​ตอบ​
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde porque são orgulhosos e maus.
13 ​ไม่มี​​ประโยชน์​​ที่​จะส่งเสียงร้องเรี​ยก​ พระเจ้าไม่ฟังแน่​นอน​
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve ou que o Todo-Poderoso não vê.
14 และพระองค์จะได้ยินน้อยยิ่งกว่านั้นขนาดไหน
14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus; mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 ​บัดนี้​ ท่านยังคิดว่าพระองค์​ไม่​ลงโทษเมื่อโกรธ
15 Você pensa que Deus não castiga, que ele não presta muita atenção no pecado.
16 โยบ ท่านเปิดปากพู​ดอย​่างไร้​สาระ​
16 Não adianta nada continuar o seu discurso; você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.