1 Tessalonicenses 1
ANWNV GAMLV (TGJ) vs ARA
1 Paul, Sailas okv Timoti gvlokv Tesalonika lo Pwknvyarnv Abu okv Ahtu Jisu Kristo gvbv doonv gvrja nyi vdwa lvkdunv:
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Ngonu nonu mvnwng gv lvkwnglo Pwknvyarnvnyi umbonyikv vdunv okv ngonu kumri gv dwkia nonua kumpa bwdunv.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Nonu gv mvngjwngla risarrima sunama, pakla raaitungtung bv kudungkua rinam ha, okv ngonugv Ahtu Jisu Kristonyi nonugv kwngkwng bv mvngtin nama ngonu Pwknvyarnv Abu gv kaagialo nonua mvngpa dunv.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Ngonugv achiboru vdwa, ngonu chindu Pwknvyarnv nonua pakdu okv ninyi gvbv nonua darpvku.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 Ogulvgavbolo ngonu Alvnv Yunying nga nonu gvlo aagv toku, hv gaam nyumbv aama, vbvritola jwkrw okv Darwknv Dow lokv, okv so gv jvjv lo dwkdwk rungbv mvnglwk sunam lokv. Vdwlo ngonu nonugv rikulo ririlo ngonugv rinam daknam ha nonu chinsudo; ho ngonu rinam hv nonugv alvnam lvgabv ngonu ritoku.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Nonu ngonuala okv Ahtunyi kaagv sila rinv bv ripvku; Okv nonu maatarbv hiru kaaya hinlachin Darwknv Dow lokv mvngpula doin ha alvbv torwk sitoku.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Vkvlvgabv nonuno Mesedonia okv Akaia lo doonv mvngjwngnv mvnwng gv kaagv sinam gubv ripvku.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Ogulvgavbolo nonugv lokv Ahtu gv doin linv ngv Mesedonia okv Akaia lo dusit karmwngma, vbvritola nonugv Pwknvyarnvnyi mvngjwng ngv mooku mvnwnglo dupwng karpvku. Vbvrikunamv ngo ogu minseya kaama.
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 Ngonu nonua kaalwkla aari ho nonugv ngonua naarwk sunam gv lvkwng nga nyi mvnwngngv minyadu. Okv nonugv morti nga kayu tokula turnv Pwknvyarnvnyi kumdu kubv aaku nama bunu minyadu
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 okv ninyigv Kuunyilo nyidomooku tolo kongv aaji kunvnga kaaria dubv—ninyigv Kuunyilo Jisu, siku nvnga ninyigv turkur mokunam angv okv hv Pwknvyarnv gv haachi-haak aaji kunv loka ngonua ringyadu.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.