1 João 1
ANWNV GAMLV (TGJ) vs VC
1 Klugv gv doodung sunv singdung gv Gamchar lvkwnglo, ngonu nonua lvkdunv. Ngonu um tvvpaato, okv ngonu nyik lokvka kaato; um, ngonu kaapv kunv, okv ngonugv laak lokvka mvsit laka rito.
1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -
2 Vdwlo turnam si kaapa dubv rikubvdw, um ngonu kaatoku; vkvlvgabv Abu gv lvkobv doonv oogv turbwngjinv singdung okv ngonua chimu kunam lvkwng lo oogv mintv dunv um, ngonu nonua minji dunv.
2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,
3 Ngonu ogugo tvvbvdw okv kaabvdw ngonu nonua minji dunv, vkvlgavbolo nonu ngonugv lvkobv akingobv ridu kula Abu gvla okv ninyigv Kuunyilo Jisu Kristo gv lvkobv ribam reku.
3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.
4 Ngonugv mvngpuv paapwngpanya dukubv vla sum ngonu lvkdunv.
4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.
5 Ninyigv Kuunyilo gvlo tvvnam ngonugv vjvgv nonu gvlo minggo karjinam doin minam si: Pwknvyarnv ngv loung ngv, okv ninyi gvlo ogu kanv nam goka kaama dunv.
5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.
6 Vbvrikunamv, ngonu mindu ngonu ninyigv lvkobv ribam donv vtola ngonu kanv lo ridubolo, ngonugv gaam mingkulo okv gwngkuriku lo ngonu mvvji rijidu.
6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.
7 Vbvritola ngonu loung lo ridubolo—nw gv loung lo rinam aingbv—vbvrikubolo ngonu ajin a lvkin gobv ribam duku, okv ninyigv Kuunyilo, Jisu gv oyi lokv ngonua rimur mvnwng lokv kakpung dukunv.
7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Ngonu gvlo rimur kaama vla ngonu mindu bolo, ngonuv atubonga kupsu dunv, okv ngonugv arwng lo jvjv ngv kaamado.
8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Vbvritola ngonugv rimur am ngonu Pwknvyarnvnyi mingkukla minji yabolo, Hv ninyigv milvpvvji nama vvpvjire okv tarwkbak nvngv ogudw um ribvjire: Hv ngonugv rimur vdwa mvngnga jire okv ngonugv rimur kunam mvnwng lokv harkak jireku.
9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.
10 Ngonu rimur mapvnv vla ngonu mindu bolo, ngonu Pwknvyarnvnyi mvvjidu, okv ninyigv gamchar vv ngonugv aralo doomadu.
10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.