Salmos 130
Textbibel (TEXTBIBEL) vs VC
1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.