Mateus 28

Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ‑Tɛ ‑Juukʋɛ a ‑wuwle‑nyrɔwɔ a ‑gbɛ, ɔ ‑hi, 'a 'sɔɔdɩ a ‑nyrɛgblɩ 'mʋ, Madala 'mʋ a Mari, kɔ Mari ‑ye 'hɛɛn, nʋ‑ mu ‑Yusu a 'dɛɛ 'ye wɔn.
1 Sabbath ufunamaim, Sunday yasi’uw Mary Magdalene naatu Mary ta hairi rah fahiwinamih hin.
2 Tii ‑do a ti 'yri, ‑ye ‑tʋtʋ ‑tʋa 'hɩhrɔlɛ gbo, ‑ɛ nue, Nyɩsʋa a lɛleenyɔ, nɔ‑ ‑hɔn 'le yakɔ 'mʋ, 'ɔ brike kwakuhɩɔ ꞊nʋ lɛ, ʋ nu, 'ʋ ka o ‑Yusu a 'dɛɛ ye. ‑Tɛ ɔ briko 'klɛɛ lɛ, ‑ye ɔ nɩɔ gbo ke.
2 Naniyan meyemeye iriyoy gagamin na’in hitatam, Regah ana tounamatar marane re na agim ifururuw tit naatu afe’en mara’at ma.
3 Nyɩsʋa a lɛleenyɔ a ‑gbɛ, ɔɔ 'nɩ wlɩn, 'ɛ 'we ꞊nɔ tɩatɩɛ ye, 'a 'hʋɩn'mʋlɛpue‑tɔplɩ 'ɩ 'plɛ 'dɔ, 'ɛ 'we ꞊nɔ ‑nyrɛ ye.
3 Ana itinin i namanamar ebowabow na’atube, ana faifuw hibikwes itinin i wakasakas na’atube.
4 'Sɔyuo ꞊de, nʋ‑ nɩ ‑wɛ 'o, 'ʋʋ 'dɛɛ 'yie ꞊tu. ‑Tɛ dɛ a ‑gbɛ, ɛɛ 'lu ‑wɔn mue, ‑ye hʋannʋ nyu nu 'dɔ. Nɛ‑ nue, 'ʋ ‑tʋa 'hɩhrɔlɛ gbo, 'ʋ bibi ꞊hlɔn lɛ, 'ʋ pɛ 'o gblɛ, ‑ɛ 'we ꞊nɔ nahuin ye, ‑ʋ 'kʋ.
4 Orot rah hima’uh hima’am hai bir ra’at, ah umah duduwar rab hire himamayay hi’in.
5 ‑Ye kɛ Nyɩsʋa a lɛleenyɔ, ɔɔ nyrʋ ꞊nʋ ye po, ɔ nɔ: «'A mʋ ꞊nʋ, a nɩ pɩ 'le hʋannʋ! 'N yie nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu ꞊nʋ, ʋ kɔɔ 'o tu 'yie 'mʋ, nɔ‑ aa lɛ ꞊mɔ.
5 Baise tounamatar baibin hairi isah eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu hio’onaf momorob kwanunuwih.
6 Ɔ 'de nɔ nɩ, ‑ɛ nue, ‑tɛ 'a ‑gbɛ, ɔ nu o 'a ꞊tutue, Nyɩsʋa ‑hɩɔ 'le 'kʋkʋnyʋ ‑hɛyri nɩ, 'ɔ ‑hɩɔ 'klɔ. Ba di 'le, ba 'ye ‑tɛgbi ꞊nʋ, ʋ pɩɔ o 'o gbo.
6 Baise i morobone misir maiye, eo kwanonowar na’atube, kwarun inu’in ana efan kwa’i’itin.
7 'A ‑tɩ, ba 'kɩka, ba le 'a ‑naagbopʋ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa ‑hɩɔ 'le 'kʋkʋnyʋ ‑hɛyri 'mʋ nɩ, 'ɔ ‑hɩɔ 'klɔ. ‑Yusu a ‑gbɛ, nɔ‑ di 'hru 'nyɛ, ɔ 'mʋ 'a mʋ ‑pre, 'ke 'le Galileblʋgba 'mʋ. 'Kee nɩ, a dio 'le gbo yɛ. ‑Tɩ ‑gbo, 'n kɔ ꞊bo ꞊tu wɛn 'a mʋ ye, nɩ‑ɩ nɩ.»
7 Saise kwanamatabir kwan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, ‘Jesu i morobone misir maiye, naatu mat au Galilee enan, imaim boro kwana’itin.’ Abisa asoso’ob iti a tur ao’owen.”
8 ‑Tɛ ʋ 'wɩn 'klɛɛ, ‑ye 'tata a ti 'yri, ʋ ‑hɔn 'le 'dɛɛ ye 'mʋ nɩ. Hʋannʋ nyu wɛn a nue, kɔ, 'manʋ 'ʋ nyu ‑wɛ a nue, 'ʋ 'gba ci lɛ, ‑ɛ die nu, dɛ ꞊nʋ, ‑ɛ mue 'lu ‑wɔn, ʋ 'mue ‑Yusu a ‑naagbopʋ ‑wɔn lɛ na.
8 Basit baibin rah hitumar, hai bir ra’at, baise erekawasa auman hinunuw hin ana bai’ufununayah hai tur owenamih.
9 ‑Tɛ ʋʋ 'klɛɛ mu, ‑ye tii ‑do a ti 'yri, ‑Yusu 'ɔ diu ye 'mʋ 'bɛ wɔn, ɔ nɔ: «'A nɩ 'wio,» ʋ ‑mɛ ‑ye, 'ʋ 'yɩyɔ 'o 'hʋɩn 'mʋ gbo, 'ʋ blɔ kwlɩ ye gbo, 'ʋ klɩ 'a bʋɩ, 'ʋ nyo baa.
9 Naniyan meyemeye Jesu nahine nan bairi hitar naatu iuwih eo, “Tufuw isa nama.” Hinunuw hina nanamaim suh hiyowen hire an hibutubun hikwafir.
10 ‑Ye kɛ ‑Yusuu ꞊nʋ ye po, ɔ nɔ: «A nɩ pɩ 'le hʋannʋ! Ba mu, ba le 'na ‑naagbopʋ, bʋ mu 'le Galileblʋgba 'mʋ. 'Kee nɩ, ʋ di 'le 'mʋ gbo yɛ.»
10 Jesu iuwih eo, “Men kwanabir, kwan taitu hai tur kwana’owen hinan Galilee imaim boro ayu hina’itu.”
11 ‑Tɛ nyrʋgbapʋ a ‑gbɛ, ʋʋ 'klɛɛ 'le ‑Yusu a ‑naagbopʋ ‑wɔn mu, ‑ye 'sɔyuo ꞊nʋ, ‑ʋʋ ‑Yusu a 'dɛɛ 'yie ꞊tu, 'waa nahuin ‑ye, ʋ 'ya 'mʋ 'dɩɔ, 'ʋ le Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblakɩ ‑tɩ 'bii ꞊nʋ, ‑ɩ mue 'lu ‑wɔn.
11 Baibin hairi himatabir efamaim hinan, baiyowayah orot afa rah hima’uh hima’ama himatabir hin Jerusalem hitit, naatu abisa’awat himamatar firis ukwarih hai tur hi’owen.
12 ‑Tɛ ʋ 'wɩn 'klɛɛ, ‑ye ʋ kɔ 'blʋ a nahuin 'hɛɛn, ʋ 'kukue lɛ, ‑ɛ die nu, ʋ 'mʋ ‑tɩ a ‑gbɛ 'mʋ lɛ pupo. ‑Tɛ ʋ pupui 'klɛɛ 'mʋ lɛ, ‑ye ʋ wɛɛn ke, 'ke bʋ ‑ha 'le 'dai 'wliyɛ, bʋ ‑nye 'sɔyuo. ‑Tɛ ʋ ‑nye 'klɛɛ ꞊nʋ,
12 Naatu nati’imaim firis hai ukwarih orot gagamih bairi hiku’ay hai not hiyabuna sawar, imaibo agim gagamin na’in baiyowayah hitih
13 ‑ye kɛ ʋʋ ꞊nʋ ye po, ʋ nɔ: «Kɛ ba po: ‑A nɩ 'le ŋmla 'mʋ, ‑Yusu a ‑naagbopʋ 'ʋ di 'le 'tɔ 'mʋ, 'ʋ 'yri 'a ‑plahʋɩn.»
13 naatu hi’uwih, sabuw hai tur kwana’owen, “Aki ainu’in ufut Jesu ana bai’ufununayah hina biyan hibai hibihir.
14 Kɛ ʋʋ lele po: «'Bɩa ‑gʋlʋnʋma 'bɔ 'wɩn, ‑a di 'a klɛ‑hɩhɩalɛ 'nɩ yi, ‑ɛ die nu, a 'nɩ ꞊han 'kla‑wliye'yɩya 'ye,»
14 Saise gawan orot iti tur nanonowar aki boro kwa isa anakubuna gewas nanowar naatu boro men abisa ta isa nasinaf.”
15 'sɔyuo 'ʋ gba 'wliyɛ ꞊nʋ, dɛ ‑gbo, 'blʋ a nahuin, ʋ plɛ bʋ nu, 'ʋ nue. Nɛ‑ nue, ‑hɔn 'o ‑nyrɔwɔ a ‑gbɛ 'yie 'mʋ, ‑bo yɛ ‑nyrɔwɔ ‑gbo ke, ‑tɩ a ‑gbɛ 'ɩ 'sɛɛ gbo, 'ke 'le ‑Juukʋɛ ‑hɛyri.
15 Basit baiyowayah agim hibai hiobe’atih na’atube hisinaf. Imih iti boun ana veya’amaim iti tur i ra’at tasasar tit, Jews wanawanahimaim etei hiso’ob.
16 'Plɩɩ dɛ a ‑gbɛ, ɛ 'mʋ mu ‑hi, ‑Yusu a ‑naagbopʋʋ ‑pu ꞊tu 'o ‑do ꞊nʋ, ʋ mu nɩ, 'ke 'le Galileblʋgba 'mʋ, 'ʋ 'ya 'le dʋgba ꞊nʋ 'lu, ‑Yusu tɔɔ o ꞊nʋ.
16 Imaibo bai’ufununayah nah 11 Jesu iu’uwih na’atube hina Galilee oyawamaim hitit,
17 Dʋgba a ‑gbɛ 'lu, 'ke ɔ 'hrɩɩ 'o ꞊nʋ ye. ‑Tɛ ʋ 'yo 'klɛɛ, ‑ye ʋ blɔ ye gbo kwlɩ, 'ʋ nyo baa. Kɛɛ, 'ke nahuin ‑ye nɩ 'o, 'ʋ 'nɩnɩ pui ‑tɛɛ, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu'u nɩ, ‑ɔ 'hrɩɩ 'o ꞊nʋ ye,
17 nati’imaim hi’i’itin ana weya hikwafir, baise bai’ufununayah afa i erehikasiy auman.
18 ‑Yusu 'ɔ 'yɩya 'o ꞊nʋ ye gbo, ɔ nɔ: «Kʋɛ 'le yakɔ 'mʋ gbo, ‑bo yɛ ‑tʋtʋ ke, 'klɩ 'bii ꞊nʋ, 'nɩɩ nu, 'nɩɩ 'ɛ nɩ dɛ ꞊de win ke kɔɔ, Nyɩsʋa, nɔ‑ ‑nyi 'mʋ.
18 Jesu na sisibihimaim bat eo, “Mar naatu tafaram ana roubabaruwen fair etei God ayu itu.
19 Ba mu 'le dakʋ 'bii ‑wɔn, ‑ʋ nɩ nɔ 'klɔ ke, ba nue, ʋ 'mʋ 'na ‑naagbopʋ ‑hɛ. Ba pu 'nie 'lu lɛ, 'ke 'le ‑a nɩ Bu Nyɩsʋa, kɔ 'a 'Yu, kɔ 'a ‑Hihiu a 'dʋ 'kwli 'mʋ.
19 Isan imih kwanatit kwanan tafaram wanawananamaim sabuw kwanabow au bai’ufununayah hinamatar, naatu God Tamah, God Natun, God Anunin Kakafiyin wabihimaim babataito kwanitih.
20 Ba tɔɔ ꞊nʋ, 'ke bʋ ꞊tuu 'o ‑tɩ 'bii ꞊nʋ, 'n le 'a mʋ, ba nu. Ba kɔ 'a yiyie, 'ke 'n di 'o 'a mʋ 'hʋɩn 'mʋ nɩ, 'ɛ nɩ ‑nyrɔwɔ, ɛ 'mue gba ‑gbagba, 'klɔ 'mʋ 'o 'mʋ ‑hɔn.»
20 Naatu au obaiyunen tur etei kwani’obaiyih hinabosiyasiyar. Naatu kwanaso’ob ayu i mar etei nati biyamaim boro bairi tanama tanan mar yomanin tanatit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.