Hebreus 1

Tetun Dili NT (TDT_BEH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Uluk, Maromak uza dalan oi-oin hodi koalia fila-fila ba ita nia bei-ala sira liu husi Nia profeta.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Maibee ohin loron, mundu besik remata ona, Maromak koalia ba ita liu husi Nia Oan rasik. Hori uluk liu Maromak foo fiar ba Nia Oan mak halo lalehan ho rai, i Maromak promete katak aban-bainrua Nia Oan mak sei simu buat sira nee hotu.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Maromak nia Oan hanesan lo-loos Maromak, Nia hatudu sai Maromak nia kbiit ho naroman lalehan nian, i Nia liafuan iha kbiit boot. Hodi Nia liafuan nee Nia tane nafatin buat hotu-hotu iha lalehan ho rai. Nia loke tiha ona dalan para Maromak bele hamoos ema nia sala. Hotu tiha Nia sae ba lalehan hodi tuur iha Maromak Aas Liu nia sorin loos.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Nunee Maromak foti Nia Oan aas liu Nia anju sira hotu. I fatin nebee mak Nia foo ba Nia Oan mos aas liu anju sira nia fatin.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Maromak hatete ba Nia Oan nunee:Nia mos foo sai dehan,Maromak nunka koalia nunee kona ba anju sira.
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Bainhira Maromak haruka Nia Oan mane mesak mai moris iha mundu, Nia dehan,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Maibee kona ba anju sira, Maromak dehan,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Maibee ba Nia Oan, Maromak dehan,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 — ausente —
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Maromak mos dehan ba Nia Oan nunee:
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 — ausente —
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 — ausente —
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Maromak koalia tan nunee ba Nia Oan:Maibee Maromak nunka koalia nunee ba Nia anju sira.
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Entaun anju sira nee see? Sira nee espiritu nebee serbi Maromak. I Nia haruka sira mai tulun ema nebee mak atu hetan salvasaun.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.