Apocalipse 18

Tetun Dili NT (TDT_BEH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hotu tiha hau haree anju ida tan tuun mai husi lalehan. Anju nee nia kbiit boot, i nia nabilan too halo mundu nee sai naroman hotu.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Nia koalia ho lian makaas dehan,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 — ausente —
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Depois hau rona tan lian ida husi lalehan dehan nunee:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 — ausente —
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 — ausente —
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 — ausente —
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 — ausente —
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Bainhira ahi haan nia, liurai sira husi mundu tomak nebee uluk mai halo sala seksual hodi moris goza hamutuk ho nia, sira sei haree ahi suar sae, i tanis lelir ba nia.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Sira tauk nia terus nee kona mos sira, entaun sira hamriik husi dook deit hodi dehan,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Kontratu nain sira husi mundu tomak mos tanis lelir ba sidade nee, tanba la iha tan ema ida atu sosa sira nia sasaan,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 sira nia osan mean, osan mutin, fatuk murak, ka morteen perola, sira nia hena mesak furak, sira nia hena diak nian kor mean ho kor kafe. Ema la sosa tan sira nia ai morin, sasaan oi-oin nebee halo husi elefante nia nehan, ai nebee karun, riti, besi ka fatuk marmore.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Ema la sosa tan sira nia ai kanela ka temperus oi-oin, sira nia ai been morin ka mina morin oi-oin, sira nia tua, mina azeiti, trigu diak nian, ka trigu musan. La iha tan ema atu sosa sira nia karau, bibi malae ka kuda, sira nia kuda kareta ka sira nia atan.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Kontratu nain sira sei dehan ba sidade nee, “Buat hotu-hotu nebee o kaan, mohu tiha ona. O nia riku-soin ho sasaan furak sira nee hotu-hotu nabeen tiha ona, i o sei la hetan tan.”
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Kontratu nain sira nee riku tiha ona tanba uluk mai faan sira nia sasaan iha sidade nee. Sira hotu sei hamriik husi dook deit, tanba tauk sidade nee nia terus kona mos sira. I sira sei tanis lelir dehan,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 — ausente —
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Ema sira nebee kaer roo, ema nebee servisu iha roo laran, pasajeiru sira ho mos ema sira nebee mak buka moris iha tasi, sira hotu-hotu mos hamriik husi dook
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 bainhira ahi haan sidade nee. Kuandu sira haree ahi suar sae, sira halerik ho lian makaas dehan, “La iha tan sidade seluk hanesan sidade boot ida nee!”
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Sira raut rai rahun tau ba sira nia ulun hodi hatudu sira nia laran tristi, i tanis lelir dehan,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Depois hau rona lian ida dehan,
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Hotu tiha anju forti ida hiit sae fatuk boot hanesan meza, nia riba tuun ba tasi laran hodi dehan,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 — ausente —
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 — ausente —
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 — ausente —
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.