2 Timóteo 3
Tetun Dili NT (TDT_BEH) vs VC
1 Hanoin di-diak, molok mundu atu remata, terus ho susar barak sei mosu.
1 Nota bem o seguinte: nos últimos dias haverá um período difícil.
2 Ema sei hadomi deit sira nia aan rasik, i matan fuan naklosu ba osan. Sira gaba aan, foti aan, gosta hatete aat ema, lakohi rona sira nia inan-aman, la hatene foo obrigadu, i la hamtauk Maromak.
2 Os homens se tornarão egoístas, avarentos, fanfarrões, soberbos, rebeldes aos pais, ingratos, malvados,
3 Sira la hatene hadomi ema, i lakohi foo perdaun ba ema. Sira konta aat ema nia vida, la domina aan, gosta halo violensia, i nunka gosta buat nebee diak.
3 desalmados, desleais, caluniadores, devassos, cruéis, inimigos dos bons,
4 Sira traidor, la hanoin naruk, i foti aan dehan boot. Sira la hadomi Maromak, maibee hanoin mak goza deit.
4 traidores, insolentes, cegos de orgulho, amigos dos prazeres e não de Deus,
5 Sira hatudu jeitu hanesan ema nebee fiar ba Maromak, maibee sira lakohi simu Maromak nia kbiit para bele moris loos. Ema hanesan nee, keta liga.
5 ostentarão a aparência de piedade, mas desdenharão a realidade. Dessa gente, afasta-te!
6 Ema sira nee balu buka dalan atu tama-sai iha feto beik-teen sira nia uma hodi dada feto sira nee tuir sira. Feto sira nee fasil loos tuir see-see deit, sira nia laran la hakmatek tanba sira halo sala barak ona, i sira nia hakarak aat oi-oin domina sira.
6 Deles fazem parte os que se insinuam jeitosamente pelas casas e enfeitiçam mulherzinhas carregadas de pecados, atormentadas por toda espécie de paixões,
7 Sira gosta rona hanorin foun, maibee nunka hatene lia loos.
7 sempre a aprender sem nunca chegar ao conhecimento da verdade.
8 Mestri sira nee kontra lia loos, hanesan uluk Janes ho Jambres kontra Moisés.Mestri sira nee nia hanoin sai aat tiha ona, i saida mak sira fiar nee la vale buat ida.
8 Como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes homens de coração pervertido, reprovados na fé, tentam resistir à verdade.
9 Sira la lao ba oin, tanba ema hotu sei hatene katak sira beik-teen, hanesan mos uluk akontese ba Janes ho Jambres.
9 Mas não irão longe, porque será manifesta a todos a sua insensatez, como o foi a daqueles dois.
10 Maibee o nee akompanha ona hau nia moris tomak. O hatene hau nia hanorin, hau nia hahalok ho hau nia objetivu moris. O haree ona hau nia fiar, hau nia pasiensia, hau nia domin ba ema seluk, i oinsaa hau aguenta ho pasiensia iha terus laran.
10 Tu, pelo contrário, te aplicaste a seguir-me de perto na minha doutrina, no meu modo de vida, nos meus planos, na minha fé, na minha paciência, na minha caridade, na minha constância,
11 O mos hatene katak ema hanehan hau i halo terus hau. Ema iha sidade Antiokia, Ikóniu ho Listra halo terus hau oinsaa, o hatene hotu. Maibee Nai Jesus hasai ona hau husi terus ho susar sira nee hotu.
11 nas minhas perseguições, nas provações que me sobrevieram em Antioquia, em Icônio, em Listra. Que perseguições tive que sofrer! E de todas me livrou o Senhor.
12 Loos duni, see-see deit mak fiar ba Kristu Jesus i buka atu moris tuir Maromak nia hakarak, ema sei halo terus sira.
12 Pois todos os que quiserem viver piedosamente, em Jesus Cristo, terão de sofrer a perseguição.
13 Maibee ema aat ho ema bosok-teen sira sei sai aat ba beibeik. Sira lohi ema, ema mos lohi sira.
13 Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, sedutores e seduzidos.
14 Maibee o tenki kaer metin nafatin buat nebee o aprende tiha ona. O laran metin ona katak buat sira nee loos, tanba o hatene see mak hanorin ba o.
14 Tu, porém, permanece firme naquilo que aprendeste e creste. Sabes de quem aprendeste.
15 Komesa o sei kiik, o hatene ona Livru Sagradu. Husi Livru Sagradu nee, o hatene katak, Maromak salva o bainhira o fiar ba Kristu Jesus.
15 E desde a infância conheces as Sagradas Escrituras e sabes que elas têm o condão de te proporcionar a sabedoria que conduz à salvação, pela fé em Jesus Cristo.
16 Liafuan hotu-hotu iha Livru Sagradu mai husi Maromak. Liafuan sira nee serve para hanorin ema, hatudu sai ema nia sala, koriji ema, i eduka ema para moris loos.
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus, e útil para ensinar, para repreender, para corrigir e para formar na justiça.
17 Nee hotu treinu di-diak ema nebee halao Maromak nia servisu atu sira bele halo buat diak oi-oin.
17 Por ela, o homem de Deus se torna perfeito, capacitado para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.