Salmos 97

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs BKJ

Sair da comparação
1 NAI Maromak mak Liurai;
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Kalohan nakukun haleu hela Nia;
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Ahi lakan iha Nia oin
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 Rai lakan husi Nia leno mundu;
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Foho sira nabeen iha NAI Maromak nia oin hanesan fali lilin;
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Lalehan foo sai katak Maromak sempre halo buat nebee loos;
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Ema hotu nebee adora estatua lulik,
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 NAI Maromak, bainhira Ita Boot foo justisa,
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Tanba NAI, Ita Boot mak ukun mundu tomak;
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Imi nebee hadomi NAI Maromak, hakribi buat aat ba,
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 Naroman leno ema nebee moris loos;
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Imi sira nebee moris loos, haksolok tanba NAI nia diak;
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.