Salmos 32

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Se ema kontra Maromak nia lei maibee Maromak foo perdaun,
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Se NAI Maromak la husu tuir ona nia sala,
2 Bem-aventurado é aquele a quem o não atribui iniquidade e em cujo espírito não há engano.
3 Uluk bainhira hau lakohi foo sai hau nia sala,
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 Tanba loron-kalan
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor secou como no calor do verão.
5 Too ikus hau foo sai tiha hau nia sala ba Ita Boot;
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Eu disse: “Confessarei ao as minhas transgressões”; e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 Nee duni diak liu ema nebee foo laran ba Ita Boot aproveita harohan ba Ita Boot
6 Sendo assim, todo o que é piedoso te fará súplicas em tempo de poder te encontrar. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 Ita Boot mak hau nia subar fatin;
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 Hau sei hanorin o hodi hatudu dalan ba o;
8 Eu o instruirei e lhe ensinarei o caminho que você deve seguir; e, sob as minhas vistas, lhe darei conselho.
9 Keta neon-laek hanesan kuda ka kuda buru,
9 Não sejam como o cavalo ou a mula, que não têm entendimento, que são dominados com freios e cabrestos; do contrário não obedecem a você.
10 Ema aat hetan terus barak,
10 Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas o que confia no a misericórdia o cercará.
11 Imi nebee moris loos, haksolok ho kontenti tanba NAI nia diak;
11 Alegrem-se no Senhor e regozijem-se, ó justos; exultem, todos vocês que são retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.