Salmos 30

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs BKJ

Sair da comparação
1 NAI Maromak, hau sei gaba Ita Boot,
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 NAI, hau nia Maromak, uluk hau halerik husu tulun ba Ita Boot;
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 NAI, Ita Boot lori ona hau sai husi matebian sira nia fatin;
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 Imi povu nebee foo laran ba NAI Maromak, hananu hahii Nia ba;
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 tanba Nia hirus iha tempu badak deit,
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 Uluk hau senti hakmatek, hau dehan,
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 NAI Maromak, bainhira Ita Boot hatudu Ita Boot nia laran luak mai hau,
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 NAI Maromak, uluk hau harohan ba Ita Boot;
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 Hau dehan, “Se karik hau mate,
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 NAI, rona hau, hatudu Ita Boot nia laran luak mai hau;
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 Uluk hau tanis lelir,
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 Nunee hau sei la nonook; hau sei hananu hahii Ita Boot.
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.