Hebreus 5
The Common Edition: New Testament (TCE) vs ARC
1 For every high priest chosen from among men is appointed to act on behalf of men in relation to God, to offer gifts and sacrifices for sins.
1 Porque todo sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 He can deal gently with those who are ignorant and going astray, since he himself is beset with weakness.
2 e possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados, pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Because of this he has to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.
3 E, por esta causa, deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 And no one takes the honor upon himself, but he is called by God, just as Aaron was.
4 E ninguém toma para si essa honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 So also Christ did not exalt himself to become a high priest, but it was he who said to him, »You are my son,today I have begotten you«;
5 Assim, também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 as he says also in another place, »You are a priest forever,after the order of Melchizedek.«
6 Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his godly fear.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Although he was a Son, he learned obedience from what he suffered;
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him,
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 being designated by God as a high priest according to the order of Melchizedek.
10 chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 About this we have much to say which is hard to explain, since you have become dull of hearing.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first principles of God's word. You need milk, not solid food;
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite e não de sólido mantimento.
13 for every one who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 But solid food is for the mature, for those who have their sense trained by practice to distinguish good from evil.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.