Gálatas 6

The Common Edition: New Testament (TCE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Brethren, even if anyone is caught in a trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.
1 Irmãos, se algum homem for surpreendido em uma falta, vós, que sois espirituais, restaurai o irmão no espírito de mansidão, considereis a vós mesmos para que também não sejais tentados.
2 Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.
2 Carregai os fardos uns dos outros para que a lei de Cristo seja cumprida.
3 For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
3 Porque, se algum homem pensa ser alguma coisa, quando nada é, ele engana-se a si mesmo.
4 But let each one test his own work, and then he will have reason to boast in himself alone, and not in his neighbor.
4 Porém, que cada homem prove sua própria obra, e então poderá gloriar-se em si mesmo, e não em outro.
5 For each one will bear his own load.
5 Porque cada um deve carregar o seu próprio fardo.
6 Let the one who is taught the word share in all good things with him who teaches.
6 Que aquele que está sendo instruído na palavra reparta todas as coisas boas àquele a quem ensina.
7 Do not be deceived; God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
7 Não vos enganeis; de Deus não se zomba; porque tudo o que o homem semear, isso também colherá.
8 For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption; but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
8 Pois aquele que semeia na sua carne, da carne colherá a corrupção; mas aquele que semeia no Espírito, do Espírito colherá a vida eterna.
9 Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.
9 E não nos cansemos de fazer o bem, porque na estação certa colheremos, se não desistirmos.
10 So then, as we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of faith.
10 Por isso, enquanto temos a oportunidade, façamos o bem a todos os homens, mas particularmente àqueles que são domésticos na fé.
11 See with what large letters I am writing to you with my own hand.
11 Vede com que tamanho de letras vos escrevi com minha própria mão.
12 Those who want to make a good showing in the flesh try to compel you to be circumcised, and only in order that they may not be persecuted for the cross of Christ.
12 Muitos desejam ser bem vistos na carne, eles vos constrangem a ser circuncidados, apenas para não serem perseguidos por causa da cruz de Cristo.
13 For those who are circumcised do not even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so that they may boast in your flesh.
13 Porque nem mesmo eles que são circuncidados observam à lei; mas querem que vós sejais circuncidados, para que possam se gloriar em vossa carne.
14 But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
14 Porém, de maneira alguma eu devo me gloriar, exceto na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo, por quem o mundo está crucificado para mim e eu para o mundo.
15 For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but what counts is a new creation.
15 Porque em Jesus Cristo, nem a circuncisão e nem incircuncisão de nada valem, mas uma nova criatura.
16 Peace and mercy be upon all who walk by this rule, upon the Israel of God.
16 E com todos os que andarem de acordo com esta regra, estejam sobre eles a paz e a misericórdia, e também sobre o Israel de Deus.
17 From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.
17 De agora em diante que nenhum homem me cause problema, porque trago em meu corpo as marcas do Senhor Jesus.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vosso espírito. Amém (Aos Gálatas escrito desde Roma).

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.