Salmos 21
Kotira Uva (TBG) vs VC
1 Noravauvo, are tinavu avuhainaa vaiinti kempukaiqama amitaararo viva oru navutaaka naatara kairara tiro, viva ariara voqama kero quaheharo vairo.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!
2 Vira muntukavano vai haikara, are vi haikara vira amianara.
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.
3 Are viva inaini oru ntera vira koqema amitera, viraqaahaira are avuhainaa tovaqa koriqohai aututaara vira qiataqaa aqu amitaanara.
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.
4 Viva ariara tiharo, Te airi enta variqi virerave, tivara are vira uva irira, airi enta qaqi variqiro vuainara vira amiararo viva variqiro vi vaira.
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.
5 Are vira kahaqiararo vira autuvano ekaa vo autu vo autuvata uri aatarakero nai nora autuma vairo.
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.
6 Are vira koqema amitaana haikava kia taiqa viraitiro, ekaa enta ekaa enta vira vataakero variqiro vuanaro.
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,
7 Noravano Kotiva nai virini kantaaqaini vai Variqara, viraraqai avuhainaa vaiintivano noraiqaakero iriharo, vivaqaima ti ho kahaqianarove, ti vaira.
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.
8 Avuhainaa vaiinti viva nai navutaaka ekaama ravaaqavu kaanaro.
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.
9 Nora ihavano iteharo ekaa haika ita kaintema kero, Noravano nai qovaraiqiaina entaraqaa vika ekaa tatoqa aqukaanaro.
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.
10 Viva vika ekaa vehi autu taiqa kairamanta kia vika vaintivara voqavanovata vataini qaqi vaivara.
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Vika ruvaaqumavi vaiha, avuhainaa vaiinti qoraiqama amitareka vo uva vo uva tivateva quminaiqama vuanaro.
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,
12 Avuhainaa vaiinti viva hinta utukero vika arireva auti vairamanta vika qetake tuqantaavi aiqu autute kantama vivara.
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.
13 Noravauvo, ai kempukavano nai uri aatarakero vairara ti, tenavu ai autu tuahere vauro.
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.