Salmos 137

Kotira Uva (TBG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mpo, tenavu Babironini vai namarira, vo namari vo namari auvahianta oquvi vaiha, Saioniniara aato iruraro tinavu muntuka qoraiqimanta iqi rate vaunara.
1 Junto aos rios de Babilônia, ali nos assentamos, sim, nós choramos, quando nos lembramos de Sião.
2 Tenavu ihi tiha ruquti vauna haikara nontauni vai katariraqi hirite tiha, Mpo, tenavu kia ihi tiataarave, tunara.
2 Pendurávamos nossas harpas sobre os salgueiros no seu meio.
3 Tinavu rumpataaka tinavuara tiha, Ne tinavu ihi tiva timite vaiqe tenavu quaheha variare. Ne Saioniniara tivate ihira tinavu tiva timiqe iriare. tiara.
3 Pois lá aqueles que nos levaram cativos nos requeriam uma canção; e aqueles que nos consumiam nos requeriam alegria dizendo: Cantai-nos uma das canções de Sião.
4 Oho, tenavu vo vatanaaka vataini vaiha nantiakee Nora Kotirara tivate ihira tirarave?
4 Como cantaremos a canção do SENHOR em uma terra estranha?
5 Mpo, Ieruharemivauvo, te ai tauru kaarera, homa ti kauquvanovata kitaa ruqutinara tauru kaarire.
5 Se eu te esquecer, ó Jerusalém, deixa minha mão direita esquecer sua destreza.
6 Ieruharemivauvo, te ariara tiha, Are avuhainaa vatuka, te quahaarira vatukavama variaro, ti vaunarave. Te vi uvara tauru kaarera, homa ti aunta qoraiqiraqe te kia ho qaiqaa ihi tiare, turo.
6 Se eu não me lembrar de ti, apegue-se a minha língua no céu da minha boca; se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Oho, Noravauvo, navutaaka Ieruharemi vatuka aatarakaa entara Idomu vatanaaka tia uvara are tauru kerora.
7 Lembra-te, ó SENHOR, dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, que diziam: Arrasai-a, arrasai-a até o seu fundamento.
8 Babironivauvo, qetehara variane. Are qoraiqamama vinarave. Vaiinti vovano are tinavu qoraiqama timitaanarara iriharo, ninavata qoraiqama amitaarira vaiintiva quahaarire.
8 Ó filha de Babilônia, que vais ser destruída; seja feliz aquele que te recompensar como tu nos serviste.
9 Ai vainti naati vika nái noka kauquqihairo raqiakero oriqaa vika qiata rukavu kaarirava quahaarirema turo.
9 Feliz será aquele que pegar e arrebentar com os teus pequenos contra as pedras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.