Salmos 130

Kotira Uva (TBG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mpo Noravauvo, te nora maaraqi vauraro ti muntukavano voqama kero qoraiqimanta vaunaraqihai ai aare vauro.
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Mpo Noravauvo, te ai aare vauna uvara iriane. Te ariara ti aaqurihama timitaane ti vauna uvara irihara ti kahaqiane.
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Mpo Noravauvo, tenavu ai uva raqa kaunara are kia tauru karaitira, ekaa vi uvara nena vukuqi qara ntuva taaraitirio, nai tavave tinavuqihairo ai ko ho aatara kaitirio?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Areqai vaiinti nahenti uva nunka nimite variarava varianarara ti, tenavu ai aatu qeteha variqi vireravema turo.
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Noravano Kotiva ti kahaqiarire ti, te vira vekama vauro. Te viva tiva tai uvarara noraiqaake iriha mintima ti: Quqaama viva nai tintemakero autuanarove turo.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Noravano ti kahaqiarire ti, te vira vekama vauro.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Ne Isareri, iriate. Noravano Kotiva tinavu ruaruama timite vaiva vaivaro vira muntukavano enena tinavuara vairara ti, kaiqenavu virara noraiqaake iriqi viha quqaama viva tinavu kahaqianarove tivaqi vuare.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 Tenavu Isareri vira uva raqake vaunarave. Ho viva naima ekaa vi uvara tinavu nunka timiteharo kuvantu timitaanarove.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.