Hebreus 1
Takia NT (TBC_PNG) vs NAA
1 Wagam na mok profet adi awad lo Anut id tubud baged ru irupidai se ya, saen wei mi agod dal sensen lo iŋ ago igane ya.
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Gug gamu nal wadan en lo man iŋsinan Nanun awan lo irupaiad a. Iŋsen lo mok Anut mel fidian igane ya, agod Anut sen iŋ murnap mel an fidian taman imado wo ipiliani a.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Iŋsen iŋ Anut san lilaman iŋ lo yen dan isapudadeg Anut san girager tubun an kuai te ikubiai tile ya. Iŋsan bunun an nek Anut sinan bunun mok igo ya. Agod iŋsinan ru dabai an nam mel fidian igane ilasag yen yau da. Iŋ tamolpein sad aupasek isuas yau san dal ikubuneg itout a, ago gug iŋ kumaen panu lo Anut lak na yak iŋanen banin won ak lo imasig imado ya.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Anut yaŋak Nanun ipani an uyanan mok a. Yaŋak an eŋel adi sad yaŋak dam iriŋani a. Nek ago mi Anut Nanun ipilianig dabai tubun eŋel sad dabai iriŋanai ak ipani a.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Anut eŋel ta irupeig ibol,Iŋ ta ago ibol na ya. Agod fon eŋel ta niŋen ago ibol,An dam ta ibol na ya.
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Gug saen Anut Nanun matu an iganeg tan na ipalu an niŋen o ago ibol,
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Aria, eŋel adi sed niŋedi wo man Anut ibol,
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Ak man Nanun niŋen o ago ibol,
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 — ausente —
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 Anut Nanun irupei dag ibol,
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 — ausente —
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 En dugo, Anut eŋel ta irupeig ago ibol,Anut ru ta ago ibol man tia ya.
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 Eŋel adi an enso mel ta i? Iŋ man ur, amaiak Anut idinaig tamolpein a patud ipasi san amaiak dibinawai o dudu ya.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.