Salmos 91

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, À sombra do Todo-poderoso descansará.
1 A pessoa que procura segurança no Deus Altíssimo e se abriga na sombra protetora do Todo-Poderoso
2 De Jeová direi: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, Deus meu, em quem confio.
2 pode dizer a ele: “Ó e o meu protetor. Tu és o meu Deus; eu confio em ti.”
3 Pois ele me livrará do laço do passarinheiro, E da peste perniciosa.
3 Deus livrará você de perigos escondidos e de doenças mortais.
4 Cobrir-te-á de suas penas, E sob as suas asas encontrarás refúgio: Pavês e escudo é a sua verdade.
4 Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um
5 Não te assustarás do terror noturno, Nem da seta que voa de dia.
5 Você não terá medo dos perigos da noite nem de assaltos durante o dia.
6 Nem da pestilência que anda nas trevas, Nem da destruição que assola ao meio dia.
6 Não terá medo da peste que se espalha na escuridão nem dos males que matam ao meio-dia.
7 Ainda que caiam mil ao teu lado, E dez mil à tua destra, Ela não se chegará a ti.
7 Ainda que mil pessoas sejam mortas ao seu lado, e dez mil, ao seu redor, você não sofrerá nada.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, E verás a recompensa dos perversos.
8 Você olhará e verá como os maus são castigados.
9 Pois tu, Jeová, és o meu refúgio! Fizeste o Altíssimo a tua morada.
9 Você fez do Senhor Deus o seu protetor e, do Altíssimo, o seu defensor;
10 Nenhum mal te sucederá, Nem praga alguma se aproximará da tua tenda.
10 por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.
11 Pois aos seus anjos ordenará ao teu respeito, Que te guardem em todos os teus caminhos.
11 Deus mandará que os anjos dele cuidem de você para protegê-lo aonde quer que você for.
12 Eles te susterão nas suas mãos, Para não tropeçares em alguma pedra.
12 Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.
13 Pisarás o leão e a cobra, Calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
13 Com os pés você esmagará leões e cobras, leões ferozes e serpentes venenosas.
14 Pois que ele me consagrou o seu afeto, eu o livrarei; Pô-lo-ei em alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
14 Deus diz: “Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o
15 Clamará a mim, e lhe responderei: Com ele serei na angústia, Livrá-lo-ei e o glorificarei.
15 Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
16 Saciá-lo-ei com diuturnidade de dias, E mostrar-lhe-ei a minha salvação.
16 Como recompensa, eu lhes darei vida longa e mostrarei que sou o seu Salvador.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.