Gálatas 5
Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NAA
1 Para a liberdade Cristo nos livrou; portanto ficai firmes e não vos sujeiteis de novo a um jugo de escravidão.
1 Para a liberdade foi que Cristo nos libertou. Por isso, permaneçam firmes e não se submetam, de novo, a jugo de escravidão.
2 Eis que eu, Paulo, vos declaro que, se vos circuncidardes, Cristo de nada vos aproveitará.
2 Eu, Paulo, lhes digo que, se vocês se deixarem circuncidar, Cristo não terá valor nenhum para vocês.
3 De novo testifico a todo o homem que se circuncida, que está obrigado a guardar a Lei toda.
3 De novo, testifico a todo homem que se deixa circuncidar que o mesmo está obrigado a guardar toda a lei.
4 Estais já separados de Cristo os que vos justificais pela Lei; decaístes da graça.
4 Vocês que procuram justificar-se pela lei estão separados de Cristo; vocês caíram da graça de Deus.
5 Nós por meio do Espírito pela fé aguardamos a esperança da justiça.
5 Porque nós, pelo Espírito, aguardamos a esperança da justiça que provém da fé.
6 Pois em Cristo Jesus nem a circuncisão vale coisa alguma, nem a incircuncisão; mas a fé que opera por amor.
6 Porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão, nem a incircuncisão têm valor algum, mas a fé que atua pelo amor.
7 Corríeis bem; quem vos impediu de obedecer à verdade?
7 Vocês vinham correndo bem! Quem foi que os impediu de continuar a obedecer à verdade?
8 Esta persuasão não vem daquele que vos chama.
8 Esta persuasão não vem daquele que os chamou.
9 Um pouco de fermento leveda a massa inteira.
9 Um pouco de fermento leveda toda a massa.
10 Eu confio de vós no Senhor que não tereis outro modo de pensar; mas aquele que vos perturba, seja quem for, levará sobre si a condenação.
10 Tenho confiança no Senhor de que vocês não mudarão a sua forma de pensar. Mas aquele que está perturbando vocês, seja ele quem for, sofrerá a condenação.
11 Mas quanto a mim, irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que ainda sou perseguido? Logo está desfeita a ofensa da cruz.
11 Mas, irmãos, se ainda prego a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, estaria desfeito o escândalo da cruz.
12 Oxalá que fossem além da circuncisão os que vos inquietam.
12 Quem dera até se mutilassem aqueles que estão perturbando vocês.
13 Vós, irmãos, fostes chamados à liberdade: porém não useis da liberdade para dar ocasião à carne, mas num espírito de amor sede servos uns dos outros.
13 Porque vocês, irmãos, foram chamados à liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à carne; pelo contrário, sejam servos uns dos outros, pelo amor.
14 Pois toda a Lei se resume em um só preceito, a saber: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
14 Porque toda a lei se cumpre em um só preceito, a saber: “Ame o seu próximo como a você mesmo.”
15 Mas se vós vos mordeis e devorais uns aos outros, vede que não vos consumais uns aos outros.
15 Mas, se vocês ficam mordendo e devorando uns aos outros, tenham cuidado para que não sejam mutuamente destruídos.
16 Porém digo: Andai pelo Espírito, e não satisfareis a cobiça da carne.
16 Digo, porém, o seguinte: vivam no Espírito e vocês jamais satisfarão os desejos da carne.
17 Pois a carne luta contra o Espírito e o Espírito contra a carne, porque estes são opostos um ao outro; de sorte que não façais as coisas que quereis.
17 Porque a carne luta contra o Espírito, e o Espírito luta contra a carne, porque são opostos entre si, para que vocês não façam o que querem.
18 Se, porém, sois guiados pelo Espírito, não estais debaixo da Lei.
18 Mas, se são guiados pelo Espírito, vocês não estão debaixo da lei.
19 Ora as obras da carne são manifestas, as quais são: a fornicação, a impureza, a lascívia,
19 Ora, as obras da carne são conhecidas e são: imoralidade sexual, impureza, libertinagem,
20 a idolatria, a feitiçaria, as inimizades, as contendas, os ciúmes, as iras, as facções, as dissensões, os partidos,
20 idolatria, feitiçarias, inimizades, rixas, ciúmes, iras, discórdias, divisões, facções,
21 as invejas, as bebedices, as orgias, e outras coisas semelhantes, contra as quais vos previno, como já vos preveni, que os que tais coisas praticam, não herdarão o reino de Deus.
21 invejas, bebedeiras, orgias e coisas semelhantes a estas. Declaro a vocês, como antes já os preveni, que os que praticam tais coisas não herdarão o Reino de Deus.
22 Mas o fruto do Espírito é a caridade, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade,
22 Mas o fruto do Espírito é: amor, alegria, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fidelidade,
23 a mansidão, a temperança; contra tais coisas não há lei.
23 mansidão, domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.
24 Os que são de Cristo Jesus, crucificaram a carne com as suas paixões e cobiças.
24 E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne, com as suas paixões e os seus desejos.
25 Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
25 Se vivemos no Espírito, andemos também no Espírito.
26 Não nos tornemos vangloriosos, provocando uns aos outros, tendo inveja uns dos outros.
26 Não nos deixemos possuir de vanglória, provocando uns aos outros, tendo inveja uns dos outros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.