1 Crônicas 5

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Os filhos de Rúben, primogênito de Israel (ele era o primogênito; mas, porquanto violou o leito de seu pai, foi o seu direito da primogenitura dado aos filhos de José, filho de Israel; e a genealogia não se deve contar segundo o direito da primogenitura.
1 Filhos de Rubem, primogênito de Israel. Com efeito, era ele o mais velho, mas como tinha manchado o leito de seu pai, seu direito de primogenitura foi dado aos filhos de José, filho de Israel. Mas José não foi inscrito como primogênito nas genealogias.
2 Pois Judá prevaleceu sobre seus irmãos, e dele veio o príncipe; mas o direito da primogenitura foi de José).
2 Pois Judá foi poderoso entre seus irmãos e é dele que saiu o príncipe. Mas o direito de primogenitura pertence a José.
3 Os filhos de Rúben, primogênito de Israel: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi.
3 Filhos de Rubem, primogênito de Israel: Enoc, Falu, Esron e Carmi.
4 Os filhos de Joel: de quem foi filho Semaías, de quem foi filho Gogue, de quem foi filho Simei;
4 Filhos de Joel: Samia, seu filho, Gog, seu filho, Semei, seu filho;
5 de quem foi filho Mica, de quem foi filho Reaías, de quem foi filho Baal;
5 Mica, seu filho, Reia, seu filho, Baal, seu filho,
6 de quem foi filho Beera, a quem levou cativo Tilgate-Pilneser, rei da Assíria. Ele foi príncipe dos rubenitas.
6 Beera, seu filho, que Teglatfalasar, rei da Assíria, levou cativo. Era ele príncipe dos filhos de Rubem.
7 Seus irmãos, pelas suas famílias, quando se fez a genealogia das suas gerações: o príncipe Jeiel, Zacarias,
7 Irmãos de Beera, segundo suas famílias, assim como estão inscritos nas suas genealogias: o primeiro Jeiel, Zacarias,
8 e Bela, filho de Azaz, filho de Sema, filho de Joel, os quais moravam em Aroer, até Nebo e Baal-Meom;
8 Bala, filho de Azaz, filho de Sama, filho de Joel. Bala habitava em Aroer, e ia até Nebo e a Beel-Meon.
9 e para o oriente habitou até a entrada do deserto desde o rio Eufrates, porque os seus gados se tinham multiplicado na terra de Gileade.
9 Ao oriente, ocupava a terra até a entrada do deserto, que vai até o Eufrates, porque seus rebanhos eram numerosos na terra de Galaad.
10 Nos dias de Saul pelejaram contra os hagarenos, que caíram pela sua mão, e habitaram nas suas tendas em toda a terra da banda oriental de Gileade.
10 No tempo de Saul, fizeram guerra contra os agareus que tombaram entre suas mãos. Habitaram suas tendas na costa oriental de Galaad.
11 Defronte deles habitaram os filhos de Gade na terra de Basã até Salca:
11 Os filhos de Galaad habitavam defronte deles na terra de Basã, até Selca.
12 o príncipe, Joel e o segundo, Safã, e Janai e Safate em Basã;
12 Joel, o primeiro, Safã, o segundo, Janai e Safat em Basã.
13 e seus irmãos das casas de seus pais: Micael, Mesulão, Seba, Jorai, Jacã, Zia e Eber, sete.
13 Seus irmãos, segundo suas casas patriarcais, eram: Miguel, Mosolã, Sebe, Jorai, Jacã, Zie e Heber: sete.
14 Estes foram os filhos de Abiail, filho de Huri, filho de Jaroa, filho de Gileade, filho de Micael, filho de Jesisai, filho de Jado, filho de Buz;
14 Eles eram filhos de Abiail, filho de Huri, filho de Jara, filho de Galaad, filho de Miguel, filho de Jesesi, filho de Jedo, filho de Bus,
15 Aí, filho de Abdiel, filho de Guni, príncipe da sua família.
15 Aqui, filho de Abdiel, filho de Guni, era o chefe de sua casa patriarcal.
16 Habitaram em Gileade em Basã, e nas suas aldeias e em todos os arrabaldes de Sarom até os seus termos.
16 Habitavam em Galaad, em Basã e nas suas aldeias, até as extremidades das pastagens de Saron.
17 Todos estes foram registrados segundo as suas genealogias no dia de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos foram registrados no tempo de Joatã, rei de Judá, e no tempo de Jeroboão, rei de Israel.
18 Os filhos de Rúben, os gaditas e a meia tribo de Manassés, homens corajosos, que traziam escudo e espada, e que manejavam o arco, e que eram destros na guerra, foram quarenta e quatro mil e setecentos e sessenta, que saíam à peleja.
18 Os filhos de Rubem, de Gad, e da meia tribo de Manassés, tinham em suas fileiras homens valorosos, que traziam escudo e espada, manejavam o arco e eram muito aguerridos, em número de 44.760 homens aptos para o combate.
19 Fizeram guerra contra os hagarenos, Jetur, Nafis e Nodabe.
19 Fizeram guerra aos agareus, em Jetur, em Nafis, e em Nodab.
20 Receberam auxílio contra eles, e os hagarenos e todos os que estavam com eles foram entregues às suas mãos. Pois na peleja clamavam a Deus, que lhes deu ouvidos, porque confiavam nele.
20 Eles venceram, e os agareus com todos os seus aliados lhes foram entregues. Durante o combate, com efeito, eles tinham invocado Deus, que os ouviu, porque eles tinham posto nele sua confiança.
21 Levaram o gado deles: cinqüenta mil camelos, duzentos e cinqüenta mil ovelhas, e dois mil jumentos, e cem mil homens.
21 Arrebataram seus rebanhos: 50.000 camelos, 250.000 ovelhas, 2.000 jumentos e 100.000 pessoas;
22 Pois caíram muitos mortos, porque de Deus era a peleja. Ficaram habitando no lugar deles até o cativeiro.
22 muitos caíram mortos, pois essa guerra vinha de Deus. Estabeleceram-se no lugar dos vencidos até o cativeiro.
23 Os filhos da meia tribo de Manassés habitavam na terra; e multiplicaram-se desde Basã até Baal-Hermom, Senir e o monte de Hermom.
23 Os filhos da meia tribo de Manassés moravam na terra desde Basã, até o Baal-Hermon, o Sanir e a montanha do Hermon; eram numerosos.
24 Estes foram os cabeças das suas famílias: Efer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Hodavias e Jadiel, homens ilustres em valor, célebres, e cabeças das suas famílias.
24 Eis os chefes de suas famílias patriarcais: Efer, Jesi, Eliel, Ezriel, Jeremias, Odoia e Jediel, homens valentes e poderosos, célebres chefes de suas casas patriarcais.
25 Cometeram transgressões contra o Deus de seus pais, e prostituíram-se, seguindo os deuses dos povos da terra, que Deus exterminou de diante deles.
25 Mas foram infiéis ao Deus de seus pais, e prostituíram-se, adorando os deuses dos povos que Deus tinha destruído diante deles.
26 O Deus de Israel excitou o espírito de Pul, rei da Assíria, e o espírito de Tilgate-Pilneser, rei da Assíria, que levou cativos os rubenitas, os gaditas e a meia tribo de Manassés, e os trouxe para Hala, Habor e Hara, e para o rio Gosã onde permanecem até o dia de hoje.
26 O Deus de Israel suscitou o espírito de Ful, rei da Assíria, e o espírito de Teglatfalasar, rei da Assíria, que levou cativos os filhos de Rubem, os filhos de Gad e a meia tribo de Manassés: ele os deportou para Hala, para Habor, para Ara e para o rio de Gozã, onde permaneceram até o dia de hoje.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.