Hebreus 5

Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nɨgɨm. Bɨ God nop sɨbogep bɨawl yɨbɨl okok mɨdupsek, kɨli bɨ nab okok nɨb ak pen, God kɨlop keke aglɨl agek wog nop ak gɨpal. God ne bɨ olap nop anɨgɨl aglek, ne binɨb okok kɨlop gɨñɨnɨg, tap tep dam God nop ñɨl, tap sɨbog ñɨl gup. Anɨgek, God ne binɨb tap si tap tɨmel gɨpal okok tɨg walɨg gɨyokup.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Pen bɨ God nop sɨbogep bɨawl yɨbɨl anɨb ak, kɨles ma mɨdɨl, ne ke abe tap si tap tɨmel gup. Anɨb ak binɨb sawl gɨl nɨgtep ma gɨl gɨ tɨmel gɨpal okok, bɨ God nop sɨbogep anɨb ak ne kɨlop chɨb nɨŋɨd takaw sayn agup.
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Pen ne abe kɨles ma mɨdɨl tap si tap tɨmel gup tek, binɨb kɨli tap si tap tɨmel gɨpal okok ayɨp, ne ke tap si tap tɨmel gup okok ayɨp, God anɨb okok mɨdupsek tɨg walɨg gɨyokɨmuŋ agɨl God nop tap sɨbog ñɨnɨmuŋ.
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Bɨ olap ne ke yad bɨ God nop sɨbogep bɨawl yɨbɨl ak mɨdɨl yɨb awl mɨden agɨl, wog anɨb ak dɨnɨmuŋ tek ma lup. Mel. God bɨ Elon nop aglɨl agek wog ak gak tek, bɨ olap nop aglɨl agek anɨgup.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Pen Klays abe anɨb ak nep. Ne ke yad bɨ God nop sɨbogep bɨawl yɨbɨl ak mɨdɨl yɨb awl mɨden agɨl gos ma nɨgak. God Klays nop aglɨl agek, wog anɨb ak dak. Pen nop agak,
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 Pen takaw olap buk Baybol mɨgan ayaŋ mɨdeb ak, ne anɨb agak,
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Pen Jisas lum awl yolɨgup ñɨn ak, God ayɨp agɨlɨg nop agnɨgɨlɨg yolɨgup. God yɨp tɨg asɨk dek ma kumnɨm agɨl gos nɨŋɨd, God nop agnɨgɨlɨg chaŋ awl lɨlɨg meg mɨgan dad aplanak. Ne God nop anɨgɨl gos nɨŋɨd kɨdek golɨgup anɨb ak tek, agnɨgup anɨb ak God nɨgak.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 Jisas ne God Ñɨne mɨdeb ak pen, yul awl dak. Yul awl dɨl nɨm, God takaw kɨdek gep ak nɨgtep gɨl, anɨgɨl gɨtep gak.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 — ausente —
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 — ausente —
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Takaw tɨkobun anɨb awl tek, kuŋay mɨdeb ak pen, nɨbi yɨlɨk nɨŋɨd ma nepɨm. Anɨb ak tɨtay dɨl agon, nɨbi nɨgtep gɨnɨgabɨm?
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 Nɨbi ned ñɨn ak Klays nop dɨpɨm, anɨb ak tek mɨñɨl binɨb ogɨnap God takaw ak kɨlop agñɨtep gɨpɨkep. Gos nɨbi pen wulep yowup, anɨb ak takaw ned nɨgep okok nɨbop tepayaŋ agñeb tek lup. Mɨñɨl tap kɨles ñɨŋɨnɨmɨb tek ak pen, tul ñɨbɨlɨg nep mɨdebɨm.
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 Chɨn nopun, an tul ñɨbɨl mɨdebal okok, ñapay ŋaŋ mɨdebal. Kɨli tap adek ak tep, tap adek ak tɨmel agɨl, nɨgtep ma gɨpal.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Tap mɨdup ak pen, binɨb awl gɨpal okok kɨli anɨb ak ñɨbɨlɨg mɨdebal. Binɨb anɨb okok tek, gos sek okok gɨ dad amɨl, adek ak gɨtep gep ak, adek ak gɨ tɨmel gep ak agɨl, nɨgtep gɨpal.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.