Salmos 146
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NTLH
1 அல்லேலூயா, என்னுடைய ஆத்துமாவே,
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 நான் உயிரோடிருக்கும்வரை யெகோவாவை துதிப்பேன்;
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 பிரபுக்களையும், இரட்சிக்கப் பெலனில்லாத மனிதர்களையும் நம்பவேண்டாம்.
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 அவனுடைய ஆவி பிரியும், அவன் தன்னுடைய மண்ணுக்குத் திரும்புவான்;
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து,
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 அவர் வானத்தையும் பூமியையும் கடல்களையும் அவைகளிலுள்ள அனைத்தையும் உண்டாக்கினவர்;
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 அவர் ஒடுக்கப்பட்டவர்களுக்கு நியாயஞ்செய்கிறார்;
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 குருடர்களின் கண்களைக் யெகோவா திறக்கிறார்;
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 அந்நியர்களைக் யெகோவா காப்பாற்றுகிறார்;
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 யெகோவா எல்லாக் காலங்களிலும் அரசாளுகிறார்;
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.