Salmos 12

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 காப்பாற்றும் யெகோவாவே, பக்தியுள்ளவன் அழிந்துபோகிறான்;
1 Salva-nos, Senhor ! Porque já não há quem seja piedoso; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 அவரவர் தங்களுடைய நண்பர்களோடு பொய் பேசுகிறார்கள்;
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 வஞ்சகம் பேசுகிற எல்லா உதடுகளையும்,
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e a língua que fala soberbamente.
4 அவர்கள், எங்களுடைய நாவுகளால் மேற்கொள்ளுவோம், எங்கள் உதடுகள் எங்களுடையவை;
4 Pois dizem: “Com a nossa língua prevaleceremos; os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?”
5 ஏழைகள் பாழாக்கப்பட்டதினிமித்தமும், எளியவர்கள் விடும் பெருமூச்சினிமித்தமும், நான் இப்பொழுது எழுந்து,
5 “Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora”, diz o “e porei a salvo aquele que anseia por isso.”
6 யெகோவாவுடைய சொற்கள் மண் உலையிலே ஏழுதரம் உருக்கி,
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em forno de barro, depurada sete vezes.
7 யெகோவாவே, நீர் எங்களைக் காப்பாற்றி,
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; tu nos livrarás desta geração para sempre.
8 மனிதர்களில் தீயவர்கள் உயர்ந்திருக்கும்போது,
8 Os perversos andam por toda parte, quando aquilo que não presta é exaltado entre os filhos dos homens.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.