Salmos 11

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 நான் யெகோவாவிடம் அடைக்கலமாக வந்திருக்கிறேன்;
1 No Senhor me refugio. Como dizeis, pois, à minha alma: Foge, como pássaro, para o teu monte?
2 இதோ, துன்மார்க்கர்கள் வில்லை வளைத்து,
2 Porque eis aí os ímpios, armam o arco, dispõem a sua flecha na corda, para, às ocultas, dispararem contra os retos de coração.
3 அஸ்திபாரங்களும் அழிந்துபோகின்றதே,
3 Ora, destruídos os fundamentos, que poderá fazer o justo?
4 யெகோவா தம்முடைய பரிசுத்த ஆலயத்தில் இருக்கிறார்;
4 O Senhor está no seu santo templo; nos céus tem o os seus olhos estão atentos, as suas pálpebras sondam os filhos dos homens.
5 யெகோவா நீதிமானைச் சோதித்தறிகிறார்;
5 O Senhor põe à prova ao justo e ao ímpio; mas, ao que ama a violência, a sua alma o abomina.
6 துன்மார்க்கர்கள்மேல் கண்ணிகளை பொழியச்செய்வார்;
6 Fará chover sobre os perversos brasas de fogo e enxofre, e vento abrasador será a parte do seu cálice.
7 யெகோவா நீதியுள்ளவர், நீதியின்மேல் பிரியப்படுவார்;
7 Porque o Senhor é justo, ele ama a justiça; os retos lhe contemplarão a face.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.