Salmos 63

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 தேவனே, நீரே என் தேவன்.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água,
2 உமது ஆலயத்தில் நான் உம்மைக் கண்டேன்.
2 para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
3 ஜீவனைக் காட்டிலும் உமது அன்பு சிறந்தது.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
4 என் வாழ்நாளில் நான் உம்மைத் துதிப்பேன்.
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 சுவையான உணவு வகைகளை உண்டது போல் நான் திருப்தியடைவேன்.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 என் படுக்கையில் நான் உம்மை நினைவு கூருவேன்.
6 quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 நீர் உண்மையாகவே எனக்கு உதவினீர்!
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; jubiloso cantarei refugiado à sombra das tuas asas.
8 என் ஆத்துமா உம்மைப் பற்றிக்கொள்கிறது.
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 சில ஜனங்கள் என்னைக் கொல்ல முயல்கிறார்கள்.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem irão para as profundezas da terra.
10 அவர்கள் பட்டயத்தால் கொல்லப்படுவார்கள்.
10 Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
11 ஆனால் அரசனோ அவரது தேவனோடு மகிழ்ச்சியாயிருப்பார்.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.