Salmos 57

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 தேவனே, என்னிடம் இரக்கமாயிரும்.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 மிக உன்னதமான தேவனிடம் உதவி வேண்டி நான் ஜெபிக்கிறேன்.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 பரலோகத்திலிருந்து அவர் எனக்கு உதவி செய்து, என்னைக் காப்பாற்றுகிறார்.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 என் வாழ்க்கை ஆபத்தில் சிக்கியிருக்கிறது.
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 தேவனே, நீர் வானங்களின்மேல் மிக உயரத்தில் இருக்கிறீர்.
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 அவர்கள் எனக்கு கண்ணி வைத்துப் பிடிக்க விரும்புகின்றனர்.
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 ஆனால் தேவன் என்னைப் பத்திரமாக காப்பார்.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 என் ஆத்துமாவே, எழுந்திரு.
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 என் ஆண்டவரே, ஒவ்வொருவரிடமும் உம்மைத் துதிப்பேன்.
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 உமது உண்மையான அன்பு
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 தேவன் வானங்களுக்கு மேலாக எழுந்தருளியிருக்கிறார்.
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.