Salmos 87

Tafelbibel (TAF) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Seine Grundfeste ist auf den Bergen der Heiligkeit.
1 O Senhor Deus construiu a sua cidade sobre o
2 Jehovah liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.
2 ele ama a cidade de Jerusalém mais do que qualquer outro lugar de Israel.
3 Herrliches soll in dir geredet werden, Stadt Gottes. Selah.
3 Ó cidade de Deus, escute estas coisas maravilhosas que ele diz a seu respeito:
4 Ich werde Rahabs gedenken und Babels unter denen, die mich erkennen; siehe, das Philisterland und Zor samt Kusch; dieser ist dort geboren!
4 “Quando eu fizer a lista das nações que me obedecem, vou pôr nela o nome do Egito e da Babilônia. Os povos da Filisteia, de Tiro e da Etiópia eu tratarei como se eles tivessem nascido em Jerusalém.”
5 Und von Zion wird man sagen: Der Mann und der Mann ist geboren in ihr, und Er, der Allerhöchste, wird sie festigen.
5 A respeito de Jerusalém as pessoas dirão que todos os povos são dali e que o Deus Altíssimo a tornará uma cidade forte.
6 Jehovah wird erzählen beim Aufschreiben der Völker: Dieser ist geboren allda. Selah.
6 O Senhor escreverá uma lista dos povos, e nela todos eles serão cidadãos de Jerusalém.
7 Und die Sänger wie die im Reigen: Alle meine Brunnquellen sind in Dir.
7 Os que moram ali vão dançar e cantar, dizendo: “A fonte da nossa felicidade, ó Jerusalém, está em você.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.