Salmos 130

Tafelbibel (TAF) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Aus den Tiefen rufe ich zu Dir, Jehovah.
1 Das profundezas a ti clamo, ó SENHOR.
2 Herr, höre auf meine Stimme, es mögen Deine Ohren aufmerken auf die Stimme meines Flehens.
2 Senhor, escuta a minha voz; sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Wenn Du, Jah, Missetaten behältst, wer wird, o Herr, bestehen?
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Doch ist bei Dir Vergebung, daß man Dich fürchte.
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Ich hoffe auf Jehovah, meine Seele hofft, und Seines Wortes warte ich.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Meine Seele ist auf den Herrn, mehr als die Hüter auf den Morgen.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que guardam pela manhã.
7 Warte auf Jehovah, Israel; denn bei Jehovah ist Barmherzigkeit und mit Ihm viel Erlösung
7 Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
8 Und Er wird Israel lösen von allen seinen Missetaten.
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.