Salmos 127

Tafelbibel (TAF) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wo Jehovah nicht das Haus baut, da mühen sich umsonst
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o em vão vigia a sentinela.
2 Es ist euch umsonst
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão que penosamente granjeastes; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.
3 Siehe, ein Erbe Jehovahs sind Söhne, ein Lohn die Frucht des Leibes.
3 Herança do Senhor são os filhos; o fruto do ventre, seu galardão.
4 Wie Pfeile in der Hand des Helden so sind die Söhne der Jugend.
4 Como flechas na mão do guerreiro, assim os filhos da mocidade.
5 Selig der Mann
5 Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando pleitear com os inimigos à porta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.