Salmos 3

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ও মাবুদ, আমার দুশমনর পরিমান কত বাড়িগেছে,
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 আমার বেয়াপারে কত জনে মাতিরা,
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 অইলে ও মাবুদ, খরর দুশমন থাকি তুমিউ আমার রইক্ষাকারি,
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 আমি জুরে জুরে মাবুদরে ডাকি,
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 আমি হুতিলাম, হুতিয়া ঘুমাইলাম, বাদে হজাগও অইলাম,
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 আমার চাইরোবায় হাজারে হাজার দুশমনে বেরিয়া উবাই রইছে,
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 ও মাবুদ, জলদি করো!
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 জান বাচানি তো মাবুদরউ কাম,
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.