Salmos 84

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ee Bwana Mwenye Nguvu Zote,
1 Como eu amo o teu Templo, ó
2 Nafsi yangu inatamani sana,
2 Como eu gostaria de estar ali! Tenho saudade dos pátios do Templo de Deus, o Com todo o meu ser, canto com alegria ao Deus vivo.
3 Hata shomoro amejipatia makao,
3 Ó Senhor Todo-Poderoso, meu Rei e meu Deus, perto dos teus altares os pardais constroem o seu ninho, e as andorinhas fazem a sua casa, onde cuidam dos seus filhotes.
4 Heri wale wanaokaa nyumbani mwako,
4 Felizes são os que moram na tua casa, sempre cantando louvores a ti!
5 Heri wale ambao nguvu zao ziko kwako,
5 Felizes são aqueles que de ti recebem forças e que desejam andar pelas estradas que levam ao
6 Wanapopita katika Bonde la Baka,
6 Quando eles passam pelo Vale das Lágrimas, ele fica cheio de fontes de água, e as primeiras chuvas o cobrem de bênçãos.
7 Huendelea toka nguvu hadi nguvu,
7 Enquanto vão indo, a força deles vai aumentando; eles verão o Deus dos deuses em Sião.
8 Ee Bwana Mungu Mwenye Nguvu Zote, sikia maombi yangu;
8 Escuta a minha oração, ó Ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 Ee Mungu, uitazame ngao yetu,
9 Ó Deus, abençoa o nosso protetor, o rei que tu escolheste!
10 Siku moja katika nyua zako ni bora
10 É melhor passar um dia no teu Templo do que mil dias em qualquer outro lugar. Eu gostaria mais de ficar no portão de entrada da casa do meu Deus do que morar nas casas dos maus.
11 Kwa kuwa Bwana ni jua na ngao,
11 O Senhor Deus é a nossa luz e o nosso Ele ama e honra os que fazem o que é certo e lhes dá tudo o que é bom.
12 Ee Bwana Mwenye Nguvu Zote,
12 Ó Senhor Todo-Poderoso, como são felizes aqueles que confiam em ti!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.