Salmos 7
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NTLH
1 Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe,
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 la sivyo watanirarua kama simba
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami,
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 basi adui anifuatie na kunipata,
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Amka kwa hasira yako, Ee Bwana,
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Kusanyiko la watu na likuzunguke.
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Bwana na awahukumu kabila za watu.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Ee Mungu mwenye haki,
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana,
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Mungu ni mwamuzi mwenye haki,
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Kama hakutuhurumia,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ameandaa silaha zake kali,
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 Yeye aliye na mimba ya uovu
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 Yeye achimbaye shimo na kulifukua
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe,
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake,
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.