Salmos 47

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Pigeni makofi, enyi mataifa yote,
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
2 Jinsi gani alivyo wa kutisha, Bwana Aliye Juu Sana,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo e Rei grande sobre toda a terra.
3 Ametiisha mataifa chini yetu
3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
4 Alituchagulia urithi wetu,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá)
5 Mungu amepaa kwa kelele za shangwe,
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta.
6 Mwimbieni Mungu sifa, imbeni sifa,
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Kwa kuwa Mungu ni mfalme wa dunia yote,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
8 Mungu anatawala juu ya mataifa,
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Wakuu wa mataifa wanakusanyika
9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus; ele está muito elevado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.