Salmos 46

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mungu kwetu sisi ni kimbilio na nguvu,
1 Ao mestre de canto. Dos filhos de Coré. Cântico para voz de soprano. Deus é nosso refúgio e nossa força, mostrou-se nosso amparo nas tribulações.
2 Kwa hiyo hatutaogopa, hata kama dunia ikiondolewa
2 Por isso a terra pode tremer, nada tememos; as próprias montanhas podem se afundar nos mares.
3 Hata kama maji yake yatanguruma na kuumuka,
3 Ainda que as águas tumultuem e estuem e venham abalar os montes, está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
4 Kuna mto ambao vijito vyake vinaufurahisha mji wa Mungu,
4 Os braços de um rio alegram a cidade de Deus, o santuário do Altíssimo.
5 Mungu yuko katikati yake, hautaanguka,
5 Deus está no seu centro, ela é inabalável; desde o amanhecer, já Deus lhe vem em socorro.
6 Mataifa yanafanya ghasia, falme zinaanguka,
6 Agitaram-se as nações, vacilaram os reinos; apenas ressoou sua voz, tremeu a terra.
7 Bwana Mwenye Nguvu Zote yu pamoja nasi,
7 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
8 Njooni mkaone kazi za Bwana
8 Vinde admirar as obras do Senhor, os prodígios que ele fez sobre a terra.
9 Anakomesha vita hata miisho ya dunia,
9 Reprimiu as guerras em toda a extensão da terra; partiu os arcos, quebrou as lanças, queimou os escudos.
10 “Tulieni, mjue ya kwamba mimi ndimi Mungu;
10 Parai, disse ele, e reconhecei que sou Deus; que domino sobre as nações e sobre toda a terra.
11 Bwana Mwenye Nguvu Zote yu pamoja nasi;
11 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.