Salmos 34

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nitamtukuza Bwana nyakati zote,
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 Nafsi yangu itajisifu katika Bwana,
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 Mtukuzeni Bwana pamoja nami,
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 Nilimtafuta Bwana naye akanijibu,
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Wale wamtazamao hutiwa nuru,
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 Maskini huyu alimwita Bwana, naye akamsikia,
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 Malaika wa Bwana hufanya kituo
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 Onjeni mwone kwamba Bwana ni mwema,
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 Mcheni Bwana enyi watakatifu wake,
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 Wana simba wenye nguvu
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 Njooni, watoto wangu, mnisikilize,
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Yeyote kati yenu anayependa uzima
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 basi auzuie ulimi wake na mabaya,
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 Aache uovu, atende mema,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 Macho ya Bwana huwaelekea wenye haki,
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 Uso wa Bwana uko kinyume na watendao maovu,
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 Wenye haki hulia, naye Bwana huwasikia,
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 Bwana yu karibu na waliovunjika moyo,
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 Mwenye haki ana mateso mengi,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 huhifadhi mifupa yake yote,
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Ubaya utamuua mtu mwovu,
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Bwana huwakomboa watumishi wake,
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.