Salmos 47

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 För sångmästaren, en psalm av Koras söner.
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 Klappa i händerna, alla folk,höj jubel till Gud med fröjderop!
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 Ty Herren, den Högste, är fruktansvärd,en stor konung över hela jorden.
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 Han lägger folk under oss,folkslag under våra fötter.
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 Han utväljer åt oss vår arvedel,Jakobs, hans älskades, stolthet. Sela.
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 Gud har farit upp under jubel,Herren, under basuners ljud.
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 Lovsjung Gud, lovsjung!Lovsjung vår konung, lovsjung!
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 Ty Gud är konung över hela jorden,lovsjung honom med en psalm.
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 Gud är konung över hednafolken,Gud sitter på sin heliga tron.Folkens främsta samlassom Abrahams Guds folk.Ty jordens sköldar tillhör Gud,högt är han upphöjd.
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.