Salmos 40

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 För sångmästaren, en psalm av David.
1 Esperei com paciência pelo S enhor ; ele se voltou para mim e ouviu meu clamor.
2 Jag väntade ivrigt på Herren,och han böjde sig till mig och hörde mitt rop.
2 Tirou-me de um poço de desespero, de um atoleiro de lama. Pôs meus pés sobre uma rocha e firmou meus passos.
3 Han drog mig upp ur fördärvets grop,ur den djupa dyn.Han ställde mina fötter på en klippaoch gjorde mina steg fasta.
3 Deu-me um novo cântico para entoar, um hino de louvor a nosso Deus. Muitos verão o que ele fez, temerão e confiarão no S
4 Han lade i min mun en ny sång,en lovsång till vår Gud.Många skall se det och frukta,och de skall förtrösta på Herren.
4 Como é feliz o que confia no S enhor , que não depende dos arrogantes, nem dos que se desviam para a mentira!
5 Salig är den mansom sätter sin förtröstan till Herrenoch inte vänder sig till de stolta,de som viker av till lögngudar.
5 S enhor , meu Deus, tu nos fizeste muitas maravilhas, e teus planos para nós são tantos que não se pode contá-los; não há ninguém igual a ti. Se eu tentasse relatar todos os teus feitos, jamais chegaria ao fim.
6 Herre, min Gud,många är de under du har gjortoch de tankar du har tänkt för oss.Ingenting kan liknas vid dig.Jag ville förkunna dem och tala om dem,men de är fler än man kan räkna.
6 Não tens prazer em ofertas nem em sacrifícios; agora que me fizeste ouvir, compreendo: tu não exiges holocaustos nem ofertas pelo pecado.
7 Slaktoffer och matoffer vill du inte ha- du har öppnat mina öron -brännoffer och syndoffer begär du inte.
7 Então eu disse: “Aqui estou, conforme está escrito a meu respeito no livro.
8 Därför säger jag: "Se, jag kommer, i bokrullen står det skrivet om mig.
8 Tenho prazer em fazer tua vontade, meu Deus, pois a tua lei está em meu coração”.
9 Att göra din vilja, min Gud, är min glädje,din lag är i mitt hjärta."
9 Anunciei a tua justiça a toda a comunidade; não tive medo de falar, como bem sabes, ó S
10 Jag förkunnar det glada budskapet om rättfärdigheti den stora församlingen.Se, jag tillsluter inte mina läppar,du, Herre, vet det.
10 Não escondi em meu coração a tua justiça; falei de tua fidelidade e de tua salvação. Proclamei a toda a comunidade o teu amor e a tua verdade.
11 Din rättfärdighet döljer jag inte i mitt hjärta,om din trofasthet och din frälsningtalar jag.Jag tiger inte om din nåd och din sanningför den stora församlingen.
11 S enhor , não retenhas de mim a tua compaixão; que o teu amor e a tua verdade sempre me protejam.
12 Du, Herre, må ej ta din barmhärtighet ifrån mig,må din nåd och din sanning alltid bevara mig.
12 Pois as dificuldades me cercam; são tantas que não se pode contá-las. Meus pecados se acumularam de tal modo que não consigo enxergar saída. São mais numerosos que os cabelos de minha cabeça; por isso, perdi todo o ânimo.
13 Ty lidanden omger mig,fler än jag kan räkna.Mina synder har hunnit ifatt mig,jag orkar inte se dem.De är fler än håren på mitt huvud,och mitt mod har övergivit mig.
13 Por favor, S enhor , livra-me! Vem depressa, S
14 Herre, var mig nådig och rädda mig,Herre, skynda till min hjälp!
14 Sejam envergonhados e humilhados os que procuram me matar. Voltem atrás em desonra os que se alegram com a minha desgraça.
15 Låt alla dem som står efter mitt livkomma på skam och blygas.Låt dem som önskar mig olyckavika tillbaka och blygas.
15 Recuem horrorizados com a própria vergonha, pois disseram: “Ah! Agora o pegamos!”.
16 Låt dem häpna och skämmas som säger till mig:"Rätt åt dig, rätt åt dig!"
16 Alegrem-se e exultem, porém, todos que te buscam. Todos que amam tua salvação, digam sempre: “Grande é o S
17 Må alla som söker dig jubla och vara glada i dig.De som älskar din frälsning må alltid säga:"Lovad vare Herren!"Jag är betryckt och fattig,men Herren har omsorg om mig.Min hjälp och min befriare är du.Min Gud, dröj inte!
17 Quanto a mim, pobre e aflito, que o Senhor me mantenha em seus pensamentos. Tu és meu auxílio e minha salvação; ó meu Deus, não te demores!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.