Salmos 28

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Av David.Till dig, Herre, ropar jag,min klippa, var ej stum mot mig.Om du är tyst mot mig,blir jag lik dem som far ner i graven.
1 A ti clamarei, ó Senhor , rocha minha; não emudeças para comigo; não suceda, calando-te tu a meu respeito, que eu me torne semelhante aos que descem à cova.
2 Hör mina böners ljudnär jag ropar till dig,när jag lyfter mina händermot det innersta i din helgedom.
2 Ouve a voz das minhas súplicas, quando a ti clamar, quando levantar as minhas mãos para o oráculo do teu santuário.
3 För inte bort mig med ogudaktigaoch med ogärningsmän,som talar vänligt med sin nästamen har ondska i sina hjärtan.
3 Não me arremesses com os ímpios e com os que praticam a iniquidade; que falam de paz ao seu próximo, mas têm o mal no seu coração.
4 Löna dem efter deras handlingar,efter deras onda gärningar.Löna dem efter deras händers verk,vedergäll dem för vad de har gjort.
4 Retribui-lhes segundo as suas obras e segundo a malícia dos seus esforços; dá-lhes conforme a obra das suas mãos; envia-lhes a sua recompensa.
5 Ty de ger inte akt på Herrens gärningar,på hans händers verk.Därför skall han slå ner democh inte mer bygga upp dem.
5 Porquanto não atentam para as obras do Senhor , nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
6 Välsignad vare Herren,ty han har hört mina böner om nåd.
6 Bendito seja o Senhor , porque ouviu a voz das minhas súplicas.
7 Herren är min styrka och min sköld,på honom förtröstade mitt hjärta.Jag fick hjälp och mitt hjärta gläder sig.Jag vill tacka honom med min sång.
7 O Senhor é a minha força e o meu escudo; nele confiou o meu coração, e fui socorrido; pelo que o meu coração salta de prazer, e com o meu canto o louvarei.
8 Herren är sitt folks styrka,ett frälsningens värn är han för sin smorde.
8 O Senhor é a força do seu povo; também é a força salvadora do seu ungido.
9 Fräls ditt folkoch välsigna din arvedel,var deras herde och bär dem för evigt!
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança; apascenta-os e exalta-os para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.