Isaías 61
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Herrens, Herrens Andeär över mig,ty Herren har smort migtill att predika glädjens budskap för de ödmjuka.Han har sänt migatt förbinda dem som har ett förkrossat hjärta,att ropa ut frihet för de fångnaoch befrielse för de bundna,
1 O Espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos, e a abertura de prisão aos presos;
2 till att predika ett nådens år från Herrenoch en hämndens dag från vår Gud,för att trösta alla sörjande,
2 a apregoar o ano aceitável do Senhor e o dia da vingança do nosso Deus; a consolar todos os tristes;
3 för att låta de sörjande i Sionfå huvudprydnad i stället för aska,glädjens olja i stället för sorg,lovprisningens klädnad i stället för en modfälld ande.Och de skall kallas "rättfärdighetens terebinter",planterade av Herren till hans förhärligande.
3 a ordenar acerca dos que choram em Sião que se lhes dê uma grinalda em vez de cinzas, óleo de gozo em vez de pranto, vestidos de louvor em vez de espírito angustiado; a fim de que se chamem árvores de justiça, plantação do Senhor, para que ele seja glorificado.
4 De skall bygga upp gamla ruiner,upprätta tidigare ödelagda platser.De skall åter bygga upp de ödelagda städerna,platser som har legat öde släkte efter släkte.
4 E eles edificarão as antigas ruínas, levantarão as desolações de outrora, e restaurarão as cidades assoladas, as desolações de muitas gerações.
5 Främlingar skall stå redo att föra era hjordar i bet,utlänningar skall åt er bruka era åkrar och vingårdar.
5 E haverá estrangeiros, que apascentarão os vossos rebanhos; e estranhos serão os vossos lavradores e os vossos vinheiros.
6 Och ni skall kallas " Herrens präster",man skall säga om er: "Vår Guds tjänare".Ni skall få njuta av hednafolkens skatteroch berömma er av deras härlighet.
6 Mas vós sereis chamados sacerdotes do Senhor, e vos chamarão ministros de nosso Deus; comereis as riquezas das nações, e na sua glória vos gloriareis.
7 För er skam skall ni få dubbelt igen,och de som förödmjukades skall nu jubla över sin del.Därför skall de få en dubbel lott i sitt land,evig glädje skall de få.
7 Em lugar da vossa vergonha, haveis de ter dupla honra; e em lugar de opróbrio exultareis na vossa porção; por isso na sua terra possuirão o dobro, e terão perpétua alegria.
8 Ty jag, Herren, älskar det rättaoch hatar orättfärdigt rov.Jag skall ge dem deras lön i trofasthetoch sluta ett evigt förbund med dem.
8 Pois eu, o Senhor, amo o juízo, aborreço o roubo e toda injustiça; fielmente lhes darei sua recompensa, e farei com eles um pacto eterno.
9 Deras släkte skall bli känt bland hednafolken,deras avkomma bland folkslagen.Alla som ser dem skall förståatt de är släktet som Herren har välsignat.
9 E a sua posteridade será conhecida entre as nações, e os seus descendentes no meio dos povos; todos quantos os virem os reconhecerão como descendência bendita do Senhor.
10 Jag gläder mig storligen i Herren,min själ fröjdar sig i min Gud,ty han har klätt mig i frälsningens klädnadoch svept in mig i rättfärdighetens mantel,lik en brudgum med högtidsbindeln på sitt huvud,lik en brud som pryder sig med sina smycken.
10 Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegrará no meu Deus, porque me vestiu de vestes de salvação, cobriu-me com o manto de justiça, como noivo que se adorna com uma grinalda, e como noiva que se enfeita com as suas jóias.
11 Ty liksom jorden låter sina växter spira framoch en trädgård låter sin sådd växa upp,så skall Herren Herren låta rättfärdighet och lovsångväxa upp inför alla hednafolk.
11 Porque, como a terra produz os seus renovos, e como o horto faz brotar o que nele se semeia, assim o Senhor Deus fará brotar a justiça e o louvor perante todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.